Полный хаос, обсессивно-компульсивное расстройство, рифмовый наркоман -- Бойня,
House is full of Joey, Joells and Royces for ya'
Дом полон Джои, Джоэлов и Ройсов для тебя,
Live from the area code of Three-One-Oh, laughin' all the way to the bank with three Elmos
В прямом эфире из района с кодом Три-Один-Ноль, смеюсь всю дорогу до банка с тремя Элмо,
Three six-fo's, One bottle of Goose, I'm the truth, you could put your hand on the bible and shoot
Три шесть-четыре, одна бутылка Гуся, я правда, ты можешь положить руку на библию и выстрелить,
I'm Kurupted!
Я разгнившийся!
See a lot of y'all get real disrespectful, real comfortable, not recognizin' ya' legends
Вижу, многие из вас становятся очень неуважительными, очень удобными, не узнавая своих легенд,
West Coast legends, Young Gotti
Легенды Западного побережья, Янг Готти,
I black out like Howard University when I verbally turn into Hercules hurtin' these Emcees early and urgently urkin' my nerves searching for certain certified nouns and verbs on the verge of vigorous victory. Kurupted
Я отключаюсь, как Говардский университет, когда я вербально превращаюсь в Геркулеса, раня этих MC рано и срочно, дергая мои нервы, ища определенные сертифицированные существительные и глаголы на грани энергичной победы. Разгнившийся
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIGUEL JONTEL PIMENTEL, CHARLES A. HINSHAW, KENDRICK DUCKWORTH, RONALD LATOUR, QUINCY MATTHEW HANLEY, RONALD N. LA TOUR, JUSTINE INDIRA SKYERS, D. JACKSON, F. FEENEY