Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psst,
I
see
dead
people
Psst,
ich
sehe
tote
Menschen
(Mustard
on
the
beat,
hoe)
(Mustard
on
the
beat,
hoe)
Ayy,
Mustard
on
the
beat,
hoe
Ayy,
Mustard
on
the
beat,
hoe
Deebo,
any
rap
nigga,
he
a
free
throw
Deebo,
jeder
Rap-Nigga,
er
ist
ein
Freiwurf
Man
down,
call
an
ambulance,
tell
him,
"Breathe,
bro"
Mann
am
Boden,
ruf
einen
Krankenwagen,
sag
ihm:
"Atme,
Bro"
Nail
a
nigga
to
the
cross,
he
walk
around
like
Teezo
Nagle
einen
Nigga
ans
Kreuz,
er
läuft
rum
wie
Teezo
What's
up
with
these
jabroni-ass
niggas
tryna
see
Compton?
Was
ist
los
mit
diesen
Jabroni-Ass-Niggas,
die
versuchen,
Compton
zu
sehen?
The
industry
can
hate
me,
fuck
'em
all
and
they
mama
Die
Industrie
kann
mich
hassen,
scheiß
auf
sie
alle
und
ihre
Mama
How
many
opps
you
really
got?
I
mean,
it's
too
many
options
Wie
viele
Gegner
hast
du
wirklich?
Ich
meine,
es
gibt
zu
viele
Optionen
I'm
finna
pass
on
this
body,
I'm
John
Stockton
Ich
werde
diesen
Körper
passen,
ich
bin
John
Stockton
Beat
your
ass
and
hide
the
Bible
if
God
watchin'
Verprügel
dich
und
versteck
die
Bibel,
wenn
Gott
zusieht
Sometimes
you
gotta
pop
out
and
show
niggas
Manchmal
musst
du
auftauchen
und
es
den
Niggas
zeigen
Certified
boogeyman,
I'm
the
one
that
up
the
score
with
'em
Zertifizierter
Boogeyman,
ich
bin
derjenige,
der
bei
ihnen
punktet
Walk
him
down,
whole
time
I
know
he
got
some
hoe
in
him
Geh
ihn
runter,
die
ganze
Zeit
weiß
ich,
dass
er
etwas
Schlampe
in
sich
hat
Pole
on
him,
extort
shit,
bully,
Death
Row
on
him
Stange
an
ihn,
erpresse
Scheiße,
Tyrann,
Death
Row
an
ihn
Say,
Drake,
I
hear
you
like
'em
young
Sag,
Drake,
ich
höre,
du
magst
sie
jung
You
better
not
ever
go
to
cell
block
one
Du
solltest
besser
nie
in
Zellenblock
eins
gehen
To
any
bitch
that
talk
to
him
and
they
in
love
Zu
jeder
Schlampe,
die
mit
ihm
spricht
und
verliebt
ist
Just
make
sure
you
hide
your
lil'
sister
from
him
Stell
einfach
sicher,
dass
du
deine
kleine
Schwester
vor
ihm
versteckst
They
tell
me
Chubbs
the
only
one
that
get
your
hand-me-downs
Sie
sagen
mir,
Chubbs
ist
der
Einzige,
der
deine
Hand-me-downs
bekommt
And
PARTY
at
the
party,
playin'
with
his
nose
now
Und
PARTY
auf
der
Party,
spielt
jetzt
mit
seiner
Nase
And
Baka
got
a
weird
case,
why
is
he
around?
Und
Baka
hat
einen
seltsamen
Fall,
warum
ist
er
hier?
Certified
Lover
Boy?
Certified
pedophiles
Zertifizierter
Loverboy?
Zertifizierte
Pädophile
Wop,
wop,
wop,
wop,
wop,
Dot,
fuck
'em
up
Wop,
wop,
wop,
wop,
wop,
Dot,
mach
sie
fertig
Wop,
wop,
wop,
wop,
wop,
I'ma
do
my
stuff
Wop,
wop,
wop,
wop,
wop,
ich
mache
mein
Ding
Why
you
trollin'
like
a
bitch?
Ain't
you
tired?
Warum
trollst
du
wie
eine
Schlampe?
Bist
du
nicht
müde?
Tryna
strike
a
chord
and
it's
probably
A-Minor
Versuchst
einen
Akkord
anzuschlagen
und
es
ist
wahrscheinlich
A-Moll
They
not
like
us,
they
not
like
us,
they
not
like
us
Sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir
They
not
like
us,
they
not
like
us,
they
not
like
us
Sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir
You
think
the
Bay
gon'
let
you
disrespect
Pac,
nigga?
Du
denkst,
die
Bay
wird
dich
Pac
disrespektieren
lassen,
Nigga?
I
think
that
Oakland
show
gon'
be
your
last
stop,
nigga
Ich
denke,
diese
Oakland-Show
wird
dein
letzter
Stopp
sein,
Nigga
Did
Cole
fouI,
I
don't
know
why
you
still
pretendin'
Hat
Cole
gefoult,
ich
weiß
nicht,
warum
du
immer
noch
so
tust
What
is
the
owl?
Bird
niggas
and
bird
bitches,
go
Was
ist
die
Eule?
Vogel-Niggas
und
Vogel-Schlampen,
geh
The
audience
not
dumb
Das
Publikum
ist
nicht
dumm
Shape
the
stories
how
you
want,
hey,
Drake,
they're
not
slow
Form
die
Geschichten,
wie
du
willst,
hey,
Drake,
sie
sind
nicht
langsam
Rabbit
hole
is
still
deep,
I
can
go
further,
I
promise
Das
Kaninchenloch
ist
immer
noch
tief,
ich
kann
weiter
gehen,
ich
verspreche
es
Ain't
that
somethin'?
B-Rad
stands
for
bitch
Ist
das
nicht
was?
B-Rad
steht
für
Schlampe
And
you
Malibu
most
wanted
Und
du
bist
Malibu's
Most
Wanted
Ain't
no
law,
boy,
you
ballboy,
fetch
Gatorade
or
somethin'
Es
gibt
kein
Gesetz,
Junge,
du
bist
Balljunge,
hol
Gatorade
oder
so
Since
2009,
I
had
this
bitch
jumpin'
Seit
2009
habe
ich
diese
Schlampe
zum
Springen
gebracht
You
niggas'll
get
a
wedgie,
be
flipped
over
your
boxers
Ihr
Niggas
werdet
einen
Wedgie
bekommen,
werdet
über
eure
Boxershorts
geflippt
What
OVO
for?
The
"Other
Vaginal
Option"?
Pussy
Wofür
OVO?
Die
"Andere
Vaginale
Option"?
Pussy
Nigga
better
straighten
they
posture,
got
famous
all
up
in
Compton
Nigga
sollte
besser
seine
Haltung
korrigieren,
wurde
berühmt
in
Compton
Might
write
this
for
the
docket,
tell
the
pop
star,
"Quit
hidin'"
Könnte
das
für
das
Protokoll
schreiben,
sag
dem
Popstar:
"Hör
auf,
dich
zu
verstecken"
Fuck
a
caption,
want
action,
no
accident,
and
I'm
hands-on
Scheiß
auf
eine
Bildunterschrift,
will
Action,
kein
Zufall,
und
ich
bin
direkt
dabei
He
fuck
around,
get
polished
Er
macht
Scheiße,
wird
poliert
Fucked
on
Wayne
girl
while
he
was
in
jail,
that's
connivin'
Hat
mit
Waynes
Mädchen
gefickt,
während
er
im
Gefängnis
war,
das
ist
hinterhältig
Then
get
his
face
tatted
like
a
bitch
apologizin'
Dann
lässt
er
sich
sein
Gesicht
tätowieren,
wie
eine
Schlampe,
die
sich
entschuldigt
I'm
glad
DeRoz'
came
home,
y'all
didn't
deserve
him
neither
Ich
bin
froh,
dass
DeRoz'
nach
Hause
gekommen
ist,
ihr
habt
ihn
auch
nicht
verdient
From
Alondra
down
to
Central,
nigga
better
not
speak
on
Serena
Von
Alondra
bis
Central,
Nigga
sollte
besser
nicht
über
Serena
sprechen
And
your
homeboy
need
subpoena,
that
predator
move
in
flocks
Und
dein
Homie
braucht
eine
Vorladung,
dieser
Raubtier
bewegt
sich
in
Schwärmen
That
name
gotta
be
registered
and
placed
on
neighborhood
watch
Dieser
Name
muss
registriert
und
auf
Nachbarschaftswache
gesetzt
werden
I
lean
on
you
niggas
like
another
line
of
Wock'
Ich
lehne
mich
an
euch
Niggas
wie
eine
weitere
Linie
Wock'
Yeah,
it's
all
eyes
on
me,
and
I'ma
send
it
up
to
Pac,
ayy
Ja,
alle
Augen
sind
auf
mich
gerichtet,
und
ich
werde
es
zu
Pac
schicken,
ayy
Put
the
wrong
label
on
me,
I'ma
get
'em
dropped,
ayy
Setz
das
falsche
Etikett
auf
mich,
ich
werde
sie
fallen
lassen,
ayy
Sweet
Chin
Music,
and
I
won't
pass
the
aux,
ayy
Sweet
Chin
Music,
und
ich
werde
den
Aux
nicht
weitergeben,
ayy
How
many
stocks
do
I
really
have
in
stock?
Ayy
Wie
viele
Aktien
habe
ich
wirklich
auf
Lager?
Ayy
One,
two,
three,
four,
five,
plus
five,
ayy
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
plus
fünf,
ayy
Devil
is
a
lie,
he
a
69
God,
ayy
Der
Teufel
ist
eine
Lüge,
er
ist
ein
69-Gott,
ayy
Freaky-ass
niggas
need
to
stay
they
ass
inside,
ayy
Abgefahrene
Niggas
müssen
drinnen
bleiben,
ayy
Roll
they
ass
up
like
a
fresh
pack
of
'za,
ayy
Roll
sie
zusammen
wie
eine
frische
Packung
'Za,
ayy
City
is
back
up,
it's
a
must,
we
outside,
ayy
Die
Stadt
ist
wieder
da,
es
ist
ein
Muss,
wir
sind
draußen,
ayy
They
not
like
us,
they
not
like
us,
they
not
like
us
Sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir
They
not
like
us,
they
not
like
us,
they
not
like
us
Sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
wie
wir
Once
upon
a
time,
all
of
us
was
in
chains
Es
war
einmal,
da
waren
wir
alle
in
Ketten
Homie
still
doubled
down
callin'
us
some
slaves
Homie
hat
immer
noch
verdoppelt
und
uns
Sklaven
genannt
Atlanta
was
the
Mecca,
buildin'
railroads
and
trains
Atlanta
war
das
Mekka,
baute
Eisenbahnen
und
Züge
Bear
with
me
for
a
second,
let
me
put
y'all
on
game
Hab
Geduld
mit
mir
für
eine
Sekunde,
lass
mich
euch
auf
den
neuesten
Stand
bringen
The
settlers
was
usin'
town
folk
to
make
'em
richer
Die
Siedler
benutzten
die
Stadtbewohner,
um
sie
reicher
zu
machen
Fast-forward,
2024,
you
got
the
same
agenda
Schnellvorlauf,
2024,
du
hast
die
gleiche
Agenda
You
run
to
Atlanta
when
you
need
a
check
balance
Du
rennst
nach
Atlanta,
wenn
du
einen
Gehaltscheck
brauchst
Let
me
break
it
down
for
you,
this
the
real
nigga
challenge
Lass
mich
es
dir
erklären,
das
ist
die
echte
Nigga-Herausforderung
You
called
Future
when
you
didn't
see
the
club
(ayy,
what?)
Du
hast
Future
angerufen,
als
du
den
Club
nicht
gesehen
hast
(ayy,
was?)
Lil
Baby
helped
you
get
your
lingo
up
(what?)
Lil
Baby
hat
dir
geholfen,
deinen
Slang
zu
verbessern
(was?)
21
gave
you
false
street
cred
21
hat
dir
falsche
Street
Cred
gegeben
Thug
made
you
feel
like
you
a
slime
in
your
head
(ayy,
what?)
Thug
hat
dir
das
Gefühl
gegeben,
du
wärst
ein
Schleim
in
deinem
Kopf
(ayy,
was?)
Quavo
said
you
can
be
from
Northside
(what?)
Quavo
sagte,
du
kannst
aus
Northside
sein
(was?)
2 Chainz
say
you
good,
but
he
lied
2 Chainz
sagt,
du
bist
gut,
aber
er
hat
gelogen
You
run
to
Atlanta
when
you
need
a
few
dollars
Du
rennst
nach
Atlanta,
wenn
du
ein
paar
Dollar
brauchst
No,
you
not
a
colleague,
you
a
fuckin'
colonizer
Nein,
du
bist
kein
Kollege,
du
bist
ein
verdammter
Kolonisator
The
family
matter,
and
the
truth
of
the
matter
Die
Familienangelegenheit
und
die
Wahrheit
der
Angelegenheit
It
was
God's
plan
to
show
y'all
the
liar
Es
war
Gottes
Plan,
euch
den
Lügner
zu
zeigen
He
a
fan,
he
a
fan,
he
a
fan
(mm)
Er
ist
ein
Fan,
er
ist
ein
Fan,
er
ist
ein
Fan
(mm)
He
a
fan,
he
a
fan,
he
a-
Er
ist
ein
Fan,
er
ist
ein
Fan,
er
ist
ein-
Freaky-ass
nigga,
he
a
69
God
Abgefahrener
Nigga,
er
ist
ein
69-Gott
Freaky-ass
nigga,
he
a
69
God
Abgefahrener
Nigga,
er
ist
ein
69-Gott
Hey,
hey,
hey,
hey,
run
for
your
life
Hey,
hey,
hey,
hey,
lauf
um
dein
Leben
Hey,
hey,
hey,
hey,
run
for
your
life
Hey,
hey,
hey,
hey,
lauf
um
dein
Leben
Freaky-ass
nigga,
he
a
69
God
Abgefahrener
Nigga,
er
ist
ein
69-Gott
Freaky-ass
nigga,
he
a
69
God
Abgefahrener
Nigga,
er
ist
ein
69-Gott
Hey,
hey,
hey,
hey,
run
for
your
life
Hey,
hey,
hey,
hey,
lauf
um
dein
Leben
Hey,
hey,
hey,
hey,
run
for
your
life
Hey,
hey,
hey,
hey,
lauf
um
dein
Leben
Let
me
hear
you
say,
"OV-hoe"
(OV-hoe)
Lass
mich
dich
sagen
hören:
"OV-Schlampe"
(OV-Schlampe)
Say,
"OV-hoe"
(OV-hoe)
Sag:
"OV-Schlampe"
(OV-Schlampe)
Then
step
this
way,
step
that
way
Dann
tritt
diesen
Weg,
tritt
jenen
Weg
Then
step
this
way,
step
that
way
Dann
tritt
diesen
Weg,
tritt
jenen
Weg
Are
you
my
friend?
Bist
du
mein
Freund?
Are
we
locked
in?
Sind
wir
eingeschlossen?
Then
step
this
way,
step
that
way
Dann
tritt
diesen
Weg,
tritt
jenen
Weg
Then
step
this
way,
step
that
way
Dann
tritt
diesen
Weg,
tritt
jenen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.