Kendrick Lamar - Swimming Pools (Drank) (Extended) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kendrick Lamar - Swimming Pools (Drank) (Extended)




Swimming Pools (Drank) (Extended)
Бассейны (Выпивка) (Расширенная версия)
Pour up (Drank), head shot (Drank)
Наливай (Выпивка), залпом (Выпивка)
Sit down (Drank), stand up (Drank)
Садись (Выпивка), вставай (Выпивка)
Pass out (Drank), wake up (Drank)
Вырубайся (Выпивка), просыпайся (Выпивка)
Faded (Drank), faded (Drank)
Пьяный (Выпивка), пьяный (Выпивка)
Now I done grew up 'round some people livin' their life in bottles
Я вырос среди людей, которые живут, не вынимая бутылку изо рта.
Granddaddy had the golden flask, backstroke every day in Chicago
У дедули была золотая фляга, он каждый день плавал в Чикаго.
Some people like the way it feels, some people wanna kill their sorrows
Некоторым нравится это чувство, некоторые хотят залить свою печаль.
Some people wanna fit in with the popular, that was my problem
Некоторые хотят быть как все, в этом была моя проблема, детка.
I was in a dark room, loud tunes, looking to make a vow soon
Я был в темной комнате, громкая музыка, собирался дать клятву.
That I'ma get fucked up, fillin' up my cup, I see the crowd mood
Что я нажрусь, наполню свой стакан, вижу настроение толпы.
Changin' by the minute and the record on repeat
Меняется каждую минуту, и запись на повторе.
Took a sip then another sip, then somebody said to me
Сделал глоток, потом еще один, потом кто-то сказал мне:
Nigga, why you babysitting only two or three shots?
Чувак, чего ты нянчишься с двумя-тремя шотами?
I'ma show you how to turn it up a notch
Я покажу тебе, как поднять градус.
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
Сначала ты наполняешь бассейн выпивкой, а потом ныряешь в него.
Pool full of liquor, then you dive in it
Бассейн, полный выпивки, а потом ты ныряешь в него.
I wave a few bottles, then I watch 'em all flock
Я машу несколькими бутылками, и вижу, как все они слетаются.
All the girls wanna play Baywatch
Все девчонки хотят играть в "Спасателей Малибу".
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
У меня есть бассейн, полный выпивки, и они ныряют в него.
Pool full of liquor, I'ma dive in it
Бассейн, полный выпивки, я нырну в него.
Pour up (Drank), head shot (Drank)
Наливай (Выпивка), залпом (Выпивка)
Sit down (Drank), stand up (Drank)
Садись (Выпивка), вставай (Выпивка)
Pass out (Drank), wake up (Drank)
Вырубайся (Выпивка), просыпайся (Выпивка)
Faded (Drank), faded (Drank)
Пьяный (Выпивка), пьяный (Выпивка)
Okay, now open your mind up and listen me, Kendrick
Хорошо, теперь открой свой разум и послушай меня, Кендрик.
I am your conscience, if you do not hear me, then you will be history, Kendrick
Я твоя совесть, если ты меня не услышишь, то станешь историей, Кендрик.
I know that you're nauseous right now and I'm hopin' to lead you to victory, Kendrick
Я знаю, что тебя сейчас тошнит, и я надеюсь привести тебя к победе, Кендрик.
If I take another one down, I'ma drown in some poison, abusin' my limit
Если я выпью еще одну, я утону в яде, превысив свой лимит.
I think that I'm feelin' the vibe, I see the love in her eyes, I see the feelin'
Кажется, я чувствую атмосферу, вижу любовь в ее глазах, чувствую это.
The freedom is granted as soon as the damage of vodka arrived
Свобода даруется, как только приходит вред от водки.
This how you capitalize, this is parental advice
Вот как ты извлекаешь выгоду, это родительский совет.
Then apparently I'm over influenced by what you are doin'
Тогда, очевидно, на меня слишком сильно влияет то, что ты делаешь.
I thought I was doin' the most 'til someone said to me
Я думал, что делаю все возможное, пока кто-то не сказал мне:
Nigga, why you babysitting only two or three shots?
Чувак, чего ты нянчишься с двумя-тремя шотами?
I'ma show you how to turn it up a notch
Я покажу тебе, как поднять градус.
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
Сначала ты наполняешь бассейн выпивкой, а потом ныряешь в него.
Pool full of liquor, then you dive in it
Бассейн, полный выпивки, а потом ты ныряешь в него.
I wave a few bottles, then I watch 'em all flock
Я машу несколькими бутылками, и вижу, как все они слетаются.
All the girls wanna play Baywatch
Все девчонки хотят играть в "Спасателей Малибу".
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
У меня есть бассейн, полный выпивки, и они ныряют в него.
Pool full of liquor, I'ma dive in it
Бассейн, полный выпивки, я нырну в него.
Pour up (Drank), head shot (Drank)
Наливай (Выпивка), залпом (Выпивка)
Sit down (Drank), stand up (Drank)
Садись (Выпивка), вставай (Выпивка)
Pass out (Drank), wake up (Drank)
Вырубайся (Выпивка), просыпайся (Выпивка)
Faded (Drank), faded (Drank)
Пьяный (Выпивка), пьяный (Выпивка)
I ride, you ride, bang
Я еду, ты едешь, бах!
One chopper, one hundred shots, bang
Один ствол, сто выстрелов, бах!
Hop out, do you bang?
Выпрыгивай, стреляешь?
Two chopper, two hundred shots, bang
Два ствола, двести выстрелов, бах!
I ride, you ride, bang
Я еду, ты едешь, бах!
One chopper, one hundred shots, bang
Один ствол, сто выстрелов, бах!
Hop out, do you bang?
Выпрыгивай, стреляешь?
Two chopper, two hundred shots, bang
Два ствола, двести выстрелов, бах!
Nigga, why you babysitting only two or three shots?
Чувак, чего ты нянчишься с двумя-тремя шотами?
I'ma show you how to turn it up a notch
Я покажу тебе, как поднять градус.
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
Сначала ты наполняешь бассейн выпивкой, а потом ныряешь в него.
Pool full of liquor, then you dive in it
Бассейн, полный выпивки, а потом ты ныряешь в него.
I wave a few bottles, then I watch 'em all flock
Я машу несколькими бутылками, и вижу, как все они слетаются.
All the girls wanna play Baywatch
Все девчонки хотят играть в "Спасателей Малибу".
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
У меня есть бассейн, полный выпивки, и они ныряют в него.
Pool full of liquor, I'ma dive in it
Бассейн, полный выпивки, я нырну в него.
Pour up (Drank), head shot (Drank)
Наливай (Выпивка), залпом (Выпивка)
Sit down (Drank), stand up (Drank)
Садись (Выпивка), вставай (Выпивка)
Pass out (Drank), wake up (Drank)
Вырубайся (Выпивка), просыпайся (Выпивка)
Faded (Drank), faded (Drank)
Пьяный (Выпивка), пьяный (Выпивка)
(Sherane)
(Шерэйн)
Aw man... where is she taking me...
Блин... куда она меня везет...
Where is she taking me...
Куда она меня везет...
All I have in life is my new appetite for failure
Все, что у меня есть в жизни это моя новая тяга к провалам.
And I got hunger pain that grow insane
И у меня есть голодная боль, которая сводит меня с ума.
Tell me do that sound familiar?
Скажи мне, тебе это знакомо, малышка?
If it do then you're like me, making excuse that your relief
Если да, то ты как я, ищешь оправдания, что твое облегчение
Is in the bottom of the bottle and the greenest indo leaf
На дне бутылки и в самом зеленом листе индики.
As the window open I release everything that corrode inside of me
Когда окно открыто, я выпускаю все, что разъедает меня изнутри.
I see you joking, why you laugh? Don't you feel bad?
Я вижу, ты шутишь, почему ты смеешься? Тебе не плохо?
I probably sleep and never ever wake up
Я, наверное, засну и никогда не проснусь.
Never ever wake up, never ever wake up
Никогда не проснусь, никогда не проснусь.
In God I trust but just when I thought I had enough
Я верю в Бога, но как раз когда я думал, что с меня хватит.
They stomped the homie out over a bitch?
Они избили кореша из-за какой-то сучки?
K-dot, you good, blood?
Кей-Дот, ты в порядке, братан?
Now we can drop, ye we can drop you back off
Теперь мы можем высадить, да, мы можем отвезти тебя обратно.
That nigga's straight man, that nigga ain't tripping
Этот ниггер в порядке, чувак, этот ниггер не парится.
We gon' do the same ol' shit
Мы сделаем то же самое дерьмо.
I'ma pop a few shots, they gon' run, they gon' run opposite ways
Я сделаю пару выстрелов, они побегут, они побегут в разные стороны.
Fall right in ----'s lap
Упадут прямо на колени ----.
And he gon' tear they ass up, simple as that
И он порвет им задницы, вот так просто.
And I hope that bitch that set him up out there, we gon' pop that bitch too
И я надеюсь, что та сучка, которая его подставила, тоже там, мы пристрелим и ее.
Wait hold up, aye I see somebody
Подождите, эй, я вижу кого-то.
(Car door opens and gunshots are fired)
(Открывается дверь машины и раздаются выстрелы)
Aha! Got them niggas, K-dot, you good?
Ага! Попались, ниггеры, Кей-Дот, ты как?
L----, you good?
Л----, ты как?
Yeah blood, I'm good, Dave, you good?
Да, братан, я в порядке, Дэйв, ты как?
Dave? Dave, say something - Dave?
Дэйв? Дэйв, скажи что-нибудь - Дэйв?
These bitch ass niggas killed my brother!
Эти сукины дети убили моего брата!





Авторы: KENDRICK LAMAR, WILLIAMS TYLER MATHEW CARL, SEETHARAM NIKHIL SHANKER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.