Kendrick Lamar - Who Shot Ya (Freestyle) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kendrick Lamar - Who Shot Ya (Freestyle)




Who Shot Ya (Freestyle)
Кто Стрелял? (Фристайл)
Heard a conversation when my father
Слышал разговор, когда мой отец
Talking to his favorite partner
Разговаривал со своим лучшим другом
At the domino table, Tony had told him that he...
За столом для домино, Тони сказал ему, что он...
Young nigga hopping out, busting like 4 charters
Молодой парень выпрыгивает, палит, будто из 4 стволов,
Popping pills, mixing Galen then shermin some holy water
Глотает таблетки, мешает Гален, затем запивает святой водой,
Mixing Galen then shermin some holy water
Мешает Гален, затем запивает святой водой,
Sell it to a priest, he probably can get it off tomorrow
Продаст это священнику, тот, вероятно, сможет сбыть это завтра.
It's wicked when my favorite uncle kick it
Это отвратительно, когда мой любимый дядя торгует,
Fiends tryina kick the addiction to sucking class dicks
Наркоманы пытаются избавиться от зависимости от сосания членов,
Vivid image is gonna get any fantasy you can fathom
Яркий образ воплотит любую фантазию, которую ты можешь вообразить.
Phantoms ain't the only thing that's suicidal
Фантомы не единственное, что подвержено суициду.
Open the doorway to a soul, hit the hallways
Открой дверь в душу, пройди по коридорам,
Then hit the closet, you see a rifle aiming at your arteries
Затем зайди в чулан, ты увидишь винтовку, нацеленную на твои артерии.
Part of me, parts of me a psycho
Часть меня, часть меня псих,
And retrospect, my respect was a power ranger I know
И оглядываясь назад, моим кумиром был, как я теперь понимаю, Power Ranger,
Tumbling backwards into a karate kicking high note
Кувыркаясь назад, с ударом карате в высокой ноте.
My innocence really eventually see a endurance surrendering
Моя невинность в конце концов увидит, как выносливость сдаётся.
... save the genesis heard it all from my bunk bed, yeah hustling
... спас генезис, услышал всё это со своей двухъярусной кровати, да, суета.
Something my papa said that caught my attention
Что-то, сказанное моим отцом, привлекло моё внимание.
His eyes red, he smoking on marijuana,
Его глаза красные, он курит марихуану,
Mixing the 2 11, he said, I'm 7, going on 67
Мешая «211», он сказал: «Мне 7, а как будто 67».
The day I turn 17 is the day that a lesson inside my lifetime
День, когда мне исполнится 17, это день, когда урок моей жизни
Come across the close line, every stick my co sign
Пересечёт черту, каждый косяк моё согласие.
Everything in the streets got the power to make me go blind
Всё на улицах может ослепить меня,
Even if he sat me down in the sun, he gave me those eyes
Даже если он посадил меня на солнце, он дал мне эти глаза.
Comprehending well and I can smell the soberness
Хорошо понимаю, и я чувствую, как трезвость
Evaporating by itself
Исчезает сама собой.
He said Tony, my biggest fear is to hear Kendrick disappear
Он сказал Тони: «Мой самый большой страх услышать, что Кендрик исчез
In the fire out here and I didn't help
В огне здесь, а я не помог».
So if I could give him the game that hide the pain and decisions
Так что, если бы я мог дать ему игру, которая скрывает боль и решения
In life, so we can go further that the streets and remain to be on the honor roll
В жизни, чтобы мы могли пойти дальше улиц и остаться в почётном списке.
Scarify my life even if that shit my mama don't
Пожертвую своей жизнью, даже если это то, чего моя мама не хочет,
Till the day he carry bout the big 6, domino
До того дня, как он будет носить с собой большую шестёрку, домино.
Back pack raps, with gats in it
Рэп в рюкзаке, с пушками внутри.
Don't get your cap peeled by the black menace
Не дай черной угрозе снести тебе башку.
K dot therobread, move like a militant, soldier
К.Дот, гроза улиц, двигаюсь как боевик, солдат.
On point like a paramed,
Наготове, как парамедик,
Forced to be wrecking with, with the best shit
Вынужден крушить, с лучшим дерьмом,
Like the strongest manure, I'm ready when you are
Как сильнейший навоз, я готов, когда ты готова.
This is it, I'm in the lab cooking up all day
Вот оно, я в лаборатории, варю весь день,
F' them up all day, like a nympho, I've been dope since S crow way
Порчу их весь день, как нимфоманка, я был крут ещё со времён S Crow Way.
Tryina convince hoes I got good hair, knowing damn well it's chemical there
Пытаюсь убедить шлюх, что у меня хорошие волосы, прекрасно зная, что это химия.
I'm in the hood with the 17 year olds, that's on hood patrols
Я в гетто с 17-летними, которые патрулируют район,
And they want stripes so they shoot off bikes and you know
И они хотят авторитета, поэтому стреляют с велосипедов, и ты знаешь,
Any moment you can loose your life, so kiss your kids and hug your life
В любой момент ты можешь потерять свою жизнь, так что поцелуй своих детей и обними свою жизнь.
Or not you, I spawn with a dragon
Или не ты, я породил дракона,
He tried to throw us flame, but I ducked then I stabbed him
Он пытался обдать нас пламенем, но я увернулся, а затем заколол его.
Came out the battle laughing, that's a metaphor for any rapper who want it
Вышел из битвы смеясь, это метафора для любого рэпера, который хочет этого.
I smack them till they nose is running
Я бью их, пока у них не потечет из носа.
You know the hoes is coming if I'm there
Ты знаешь, шлюхи придут, если я там,
And the hoes coming, once we hit that hotel
И шлюхи приходят, как только мы попадаем в отель.
And there's no assumption, cool out before I move out
И нет никаких предположений, остынь, прежде чем я съеду.
I pull a 1.05 and do about 1.05 before your ass get thrown out
Я выжимаю 105 и делаю около 105, прежде чем твою задницу вышвырнут
The back seat, there's a dead guy on the freeway
На заднее сиденье, на шоссе лежит мертвец.
Oh, he's not dead, tell the medics it's okay
О, он не умер, скажите медикам, что всё в порядке.
A beast when the beat breaks, you probably think I'm dope
Зверь, когда бит ломается, ты, наверное, думаешь, что я крут,
Like it's the realest shit I broke
Как будто это самое настоящее дерьмо, которое я сломал.
But to me it's a doorway, I stare at them 4 walls
Но для меня это дверь, я смотрю на эти 4 стены
And rap like I'm at guard
И читаю рэп, как будто я на страже.
Life's enough, I throw a spirit, nah it's the...
Жизни достаточно, я бросаю дух, нет, это...
Matter fact no, I take that back
По правде говоря, нет, я беру свои слова обратно.
See I don't play with real legends in rap, like you do
Видишь ли, я не играю с настоящими легендами рэпа, как ты,
And I'm crucial, can real... and they shoot... get the boom.
И я решающий, могу реально... и они стреляют... получают бум.
Good kid, mad city
Хороший парень, безумный город.





Авторы: Herb Magidson, Nashiem Sa-Allah Myrick, Christopher Wallace, Allie Wrubel, Sean Combs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.