Kendrick Lamar feat. Sampha - Father Time (feat. Sampha) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kendrick Lamar feat. Sampha - Father Time (feat. Sampha)




Father Time (feat. Sampha)
Время Отца (feat. Sampha)
You really need some therapy
Тебе правда нужна терапия.
Real nigga need no therapy, fuck you talking about?
Настоящему мужику терапия не нужна, о чём ты вообще?
Nah, nah, you sound stupid as fuck
Не, не, ты несёшь херню какую-то.
Shit, everybody stupid
Чёрт, да все мы немного того.
Yeah, well, you need to talk to someone
Да, но тебе нужно с кем-то поговорить.
Reach out to Eckhart
Обратись к Экхарту.
I come from a generation of home invasions
Я из того поколения, которое выросло на ограблениях.
And I got daddy issues, that's on me
И у меня проблемы с отцом, это на мне.
Everything them four walls had taught me, made habits bury deep
Всё, чему научили меня эти четыре стены, превратилось в глубоко укоренившиеся привычки.
That man knew a lot, but not enough to keep me past them streets
Этот человек много чего знал, но недостаточно, чтобы уберечь меня от улицы.
My life is a plot, twisted from directions that I can't see
Моя жизнь - это запутанный сюжет с поворотами, которые я не могу предугадать.
Daddy issues run across my head, told me, "Fuck a foul"
Проблемы с отцом не дают мне покоя, он говорил: "Забей на правила".
I'm teary-eyed, wanna throw my hands, I won't think out loud
У меня слёзы на глазах, хочу крушить всё вокруг, но я не буду говорить вслух.
A foolish pride, if I lose again, won't go in the house
Глупая гордость, если я снова облажаюсь, я не пойду домой.
I stayed outside, laughing with my friends, they don't know my life
Я остался на улице, смеялся с друзьями, они не знают, как я живу.
Daddy issues made me learn losses, I don't take those well
Проблемы с отцом научили меня переживать неудачи, мне это нелегко даётся.
Momma said that boy is exhausted, he said, "Go fuck yourself
Мама говорила, что пацан вымотан, а он отвечал: "Пошла ты к чёрту.
If he give up now, that's gon' cost him, life's a bitch
Если он сейчас сдастся, это дорого ему обойдётся, жизнь - сука.
You could be a bitch or step out the margin", I got up quick
Ты можешь быть сукой или выйти за рамки", я быстро поднялся.
I'm chargin' baskets and falling backwards, tryna keep balance
Я атакую корзину и падаю назад, пытаясь удержать равновесие.
Oh, this the part where mental stability meets talent
О, это та самая часть, где душевная неустойчивость встречается с талантом.
Oh, this the part, he breaks my humility just for practice
О, это та самая часть, он растаптывает моё достоинство просто ради тренировки.
Tactics we learned together, sore losers forever, daddy issues
Тактика, которой мы научились вместе, вечные неудачники, проблемы с отцом.
Early morning wake-ups, practicing on day offs
Ранние подъёмы, тренировки в выходные.
Tough love, bottled up, no chaser
Жёсткая любовь, разлитая по бутылкам, без запивки.
Neat no chaser, neat no chaser
Чисто, без запивки, чисто, без запивки.
Neat no chaser, neat no chaser
Чисто, без запивки, чисто, без запивки.
Early morning wake-ups, practicing on day offs
Ранние подъёмы, тренировки в выходные.
Tough love, bottled up, no chaser
Жёсткая любовь, разлитая по бутылкам, без запивки.
Neat no chaser, neat no chaser
Чисто, без запивки, чисто, без запивки.
Neat no chaser, neat no chaser
Чисто, без запивки, чисто, без запивки.
I got daddy issues, that's on me
У меня проблемы с отцом, это на мне.
Looking for, "I love you," rarely empathizing for my relief
Ищу люблю тебя", редко получаю сочувствие, когда мне нужна поддержка.
A child that grew accustomed, jumping up when I scraped my knee
Ребёнок, привыкший вскакивать, когда разобьёт коленку.
'Cause if I cried about it, he'd surely tell me to not be weak
Потому что, если бы я заплакал, он бы точно сказал мне не быть слабаком.
Daddy issues, hear my emotions, never express myself
Проблемы с отцом, слушай мои эмоции, никогда не выражай себя.
Men should never show feelings, being sensitive never helped
Мужчины не должны показывать чувств, чувствительность никогда не помогала.
His mama died, I asked him why he goin' back to work so soon
Его мама умерла, я спросил, почему он так скоро вернулся к работе.
His first reply was, "Son, that's life, the bills got no silver spoon"
Его первый ответ был: "Сынок, такова жизнь, у счетов нет серебряной ложки".
Daddy issues, fuck everybody, go get your money, son
Проблемы с отцом, шлите всех к чёрту, зарабатывайте деньги, сынок.
Protect yourself, trust nobody, only your momma'nem
Защищайте себя, никому не доверяйте, только своей маме.
This made relationships seem cloudy, never attached to none
Это делало отношения туманными, я ни к кому не привязывался.
So if you took some likings around me, I might reject the love
Так что, если ты испытывал ко мне симпатию, я мог отвергнуть твою любовь.
Daddy issues kept me competitive, that's a fact, nigga
Проблемы с отцом сделали меня амбициозным, это факт, детка.
I don't give a fuck what's the narrative, I am that nigga
Мне плевать, что говорят, я и есть тот самый.
When Kanye got back with Drake, I was slightly confused
Когда Канье помирился с Дрейком, я был немного сбит с толку.
Guess I'm not mature as I think, got some healing to do
Наверное, я не такой уж и взрослый, как думал, мне нужно ещё залечить некоторые раны.
Egotistic, zero-given fucks and to be specific
Эгоистичный, наплевательски отношусь ко всему, и если быть точным,
Need assistance with the way I was brought up
Мне нужна помощь с тем, как меня воспитали.
What's the difference when your heart is made of stone
В чём разница, когда твоё сердце сделано из камня,
And your mind is made of gold and your tongue is made of sword
А твой разум - из золота, а твой язык - из меча,
But it may weaken your soul?
Но это может ослабить твою душу?
My niggas ain't got no daddy, grow up overcompensating
У моих корешей нет отца, они выросли, пытаясь всем что-то доказать.
Learn shit 'bout being a man and disguise it as being gangsta
Изучают, как быть мужчиной, и маскируют это под гангстерство.
I love my father for telling me take off the gloves
Я люблю своего отца за то, что он сказал мне снять перчатки.
'Cause everything he didn't want was everything I was
Потому что всё, чего он не хотел, было всем тем, чем был я.
And to my partners that figured it out without a father
И моим братьям, которые сами во всём разобрались без отца,
I salute you, may your blessings be neutral to your toddlers
Я снимаю шляпу, пусть ваши благословения будут нейтральны для ваших детей.
It's crucial, they can't stop us if we see the mistakes
Это важно, они не смогут остановить нас, если мы будем видеть свои ошибки.
'Til then, let's give the women a break, grown men with daddy issues
А пока что, давайте дадим женщинам передышку, взрослые мужики с проблемами с отцом.
Early morning wake-ups, practicing on day offs
Ранние подъёмы, тренировки в выходные.
Tough love, bottled up, no chaser
Жёсткая любовь, разлитая по бутылкам, без запивки.
Neat no chaser, neat no chaser
Чисто, без запивки, чисто, без запивки.
Neat no chaser, neat no chaser
Чисто, без запивки, чисто, без запивки.





Авторы: Sampha Sisay, Unknown Writer, Kendrick Duckworth, Mark Anthony Spears, Daniel Tannenbaum, Victor Ekpo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.