Текст и перевод песни Kendrick Lamar feat. Tanna Leone - Mr. Morale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
one
of
the
worst
performances
I've
seen
in
my
life
Это
было
одно
из
худших
выступлений,
что
я
видел
в
своей
жизни.
I
couldn't
sleep
last
night
because
I
felt
this
shit–
Я
не
мог
уснуть
прошлой
ночью,
потому
что
чувствовал
всё
это
дерьмо–
Ooh,
ah,
ooh,
ah
О-о,
а-а,
о-о,
а-а
Ooh,
ah,
ah,
ooh,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
О-о,
а-а,
а-а,
о-о,
а-а,
а-а,
а-а,
а-а,
а-а
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yew
Ага,
ага,
ага,
ага,
у-у
Enoch,
your
father's
just
detoxed,
my
calling
is
right
on
time
Инок,
твой
отец
только
что
прошёл
детокс,
мой
зов
пришёл
вовремя.
Transformation,
I
must
had
a
thousand
lives
Трансформация,
должно
быть,
у
меня
была
тысяча
жизней
And
like
three
thousand
wives
И
около
трёх
тысяч
жён.
You
should
know
that
I'm
slightly
off
Ты
должна
знать,
что
я
немного
не
в
себе,
Fighting
off
demons
that
been
outside
Борюсь
с
демонами,
которые
сидят
снаружи,
Better
known
as
myself,
I'm
a
demigod
Более
известными
как
я
сам,
я
– полубог.
Every
thought
is
creative,
sometimes
I'm
afraid
of
my
open
mind
Каждая
мысль
креативна,
иногда
я
боюсь
своего
открытого
разума.
Shit
on
my
mind,
and
it's
heavy
Дерьмо
в
моей
голове,
и
оно
тяжёлое.
Tear
you
in
pieces
'cause
it's
way
too
heavy
Разорву
тебя
на
части,
потому
что
оно
слишком
тяжёлое.
My
diamonds,
the
choker
is
heavy
Мои
бриллианты,
этот
чокер
тяжёлый.
More
life
to
give
on
demand,
are
you
ready?
Ещё
больше
жизни
по
требованию,
ты
готова?
Who
keep
'em
honest
like
us?
Кто
будет
честен
с
ними,
как
мы?
Who
in
alignment
like
us?
Кто
на
одной
волне
с
ними,
как
мы?
Who
gotta
heal
'em
all?
Us
(us)
Кто
должен
их
всех
исцелить?
Мы
(мы).
When
there's
no
one
to
call
Когда
не
к
кому
обратиться.
Don't
need
no
conversation
Не
нужно
никаких
разговоров.
It
ain't
about
the
business,
shut
the
door
now
Дело
не
в
бизнесе,
закрой
дверь
сейчас
же.
Bitch,
it's
a
celebration
Сучка,
это
праздник.
And
if
this
shit
ain't
bussin',
what's
it
for
now?
И
если
это
дерьмо
не
качает,
то
ради
чего
всё
это
сейчас?
Steppin'
out
when
the
weight
lifts
(ooh-ooh-ooh,
da-da)
Выхожу,
когда
тяжесть
спадает
(у-у-у,
да-да).
Floatin'
on
'em
(float,
float,
ooh-ooh-ooh,
da-da)
Па́рю
над
ними
(парю,
парю,
у-у-у,
да-да).
Floatin'
on
'em
(float,
float,
ooh-ooh-ooh,
da-da)
Па́рю
над
ними
(парю,
парю,
у-у-у,
да-да).
Floatin'
on
'em
(float,
ooh-ooh-ooh,
da-da)
Па́рю
над
ними
(парю,
у-у-у,
да-да).
Steppin'
out
when
the
weight
lifts
(ooh-ooh-ooh,
da-da)
Выхожу,
когда
тяжесть
спадает
(у-у-у,
да-да).
Floatin'
on
'em
(float,
float,
ooh-ooh-ooh,
da-da)
Па́рю
над
ними
(парю,
парю,
у-у-у,
да-да).
Floatin'
on
'em
(float,
float,
ooh-ooh-ooh,
da-da)
Па́рю
над
ними
(парю,
парю,
у-у-у,
да-да).
Floatin'
on
'em
(float,
float,
ooh-ooh-ooh,
da-da)
Па́рю
над
ними
(парю,
парю,
у-у-у,
да-да).
Uzi,
your
father's
in
deep
meditation
Узи,
твой
отец
погружён
в
глубокую
медитацию.
My
spirit's
awake
and
my
brain
is
asleep
Мой
дух
бодрствует,
а
мозг
спит.
I
got
a
new
temperature
У
меня
новая
температура.
Sharpenin'
multiple
swords
in
the
faith
I
believe
Точу
несколько
мечей
в
вере,
в
которую
верю.
I
think
about
Robert
Kelly
Я
думаю
о
Роберте
Келли.
If
he
weren't
molested,
I
wonder
if
life'll
fail
him
Если
бы
его
не
растлили,
интересно,
подвела
бы
его
жизнь?
I
wonder
if
Oprah
found
closure
Интересно,
нашла
ли
Опра
успокоение,
The
way
that
she
postered
the
hurt
that
a
women
carries
Тем,
как
она
выставила
напоказ
ту
боль,
что
несёт
в
себе
женщина.
My
mother
abused
young
Мою
мать
в
юности
обижали,
Like
all
of
them
others
back
where
we
from
Как
и
всех
остальных
там,
откуда
мы
родом.
SSI
bury
family
members
Социальное
обеспечение
хоронит
членов
семьи.
At
the
repass,
they
servin'
Popeyes
chicken
На
поминках
подают
курицу
из
Popeyes.
What
you
know
about
black
trauma?
Что
ты
знаешь
о
чёрной
травме?
Half
in
this,
kickin'
back
is
another
genre
Половина
в
этом,
расслабиться
– это
другой
жанр.
Tyler
Perry,
the
face
of
a
thousand
rappers
Тайлер
Перри
– лицо
тысячи
рэперов,
Using
violence
to
cover
what
really
happen
Использующих
насилие,
чтобы
скрыть
то,
что
происходит
на
самом
деле.
I
know
somebody's
listenin'
Я
знаю,
кто-то
слушает,
Past
life
regressions
to
know
my
conditions
Регрессии
прошлой
жизни,
чтобы
узнать
мои
условия.
It's
based
off
experience
Это
основано
на
опыте.
Comma
for
comma,
my
habits
insensitive
Запятая
за
запятой,
мои
привычки
бесчувственны.
Watchin'
my
cousin
struggle
with
addiction
Смотрю,
как
моя
кузина
борется
с
зависимостью,
Then
watchin'
her
firstborn
make
a
million
Потом
смотрю,
как
её
первенец
зарабатывает
миллион,
And
both
of
them
off
the
grid
for
forgiveness
И
оба
они
вне
зоны
доступа
для
прощения.
I'm
sacrificin'
myself
to
start
the
healin'
Я
жертвую
собой,
чтобы
начать
исцеление.
Shit
on
my
mind
and
it's
heavy
Дерьмо
в
моей
голове,
и
оно
тяжёлое.
Tear
you
in
pieces
'cause
it's
way
too
heavy
Разорву
тебя
на
части,
потому
что
оно
слишком
тяжёлое.
My
diamonds,
the
choker
is
heavy
Мои
бриллианты,
этот
чокер
тяжёлый.
More
life
to
give
on
demand,
are
you
ready
Ещё
больше
жизни
по
требованию,
ты
готова?
Who
keep
'em
honest
like
us?
Кто
будет
честен
с
ними,
как
мы?
Who
in
alignment
like
us?
Кто
на
одной
волне
с
ними,
как
мы?
Who
gotta
heal
'em
all?
Us
(us)
Кто
должен
их
всех
исцелить?
Мы
(мы).
When
there's
no
one
to
call
us
(us)
Когда
не
к
кому
обратиться
(нас).
Say,
hydrate,
it's
time
to
heal
Говорю,
пей
воду,
пришло
время
исцеляться.
Safe,
you're
frustrated,
I
can
feel
Успокойся,
ты
расстроена,
я
чувствую.
Huddle
up,
tie
the
flag,
call
the
troops,
holler
back
Соберитесь,
свяжите
флаг,
позовите
войска,
кричите
в
ответ.
Huddle
up,
tie
the
flag,
call
the
troops,
holler
back
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Соберитесь,
свяжите
флаг,
позовите
войска,
кричите
в
ответ
(ага,
ага,
ага,
ага).
People
get
taken
over
by
this
pain-body
Людьми
овладевает
это
тело
боли,
Because
this
energy
field
that
almost
has
a
life
of
its
own
Потому
что
это
энергетическое
поле,
у
которого,
кажется,
есть
своя
собственная
жизнь,
It
needs
to
periodically
feed
on
more
unhappiness
Оно
должно
периодически
питаться
ещё
большим
несчастьем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell L Williams, Samuel Joseph Dew, Kendrick Duckworth, Avante Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.