Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
just
a
flower
painted
Ich
wurde
nur
als
eine
gemalte
Blume
geboren
Petals
free
of
weeds
Blütenblätter
frei
von
Unkraut
Started
out
as
just
a
seed
Begann
nur
als
ein
Samen
Both
my
parents
set
me
free
Meine
beiden
Eltern
ließen
mich
frei
Gave
me
two
younger
sisters
Gaben
mir
zwei
jüngere
Schwestern
Older
brother
huge
family
Älterer
Bruder,
riesige
Familie
Started
growing
unwanted
weeds
Unerwünschtes
Unkraut
begann
zu
wachsen
Mama
showed
me
there
were
nothing
ugly
Mama
zeigte
mir,
dass
nichts
hässlich
war
You
may
think
you
know
me
through
words
and
rumors
Du
denkst
vielleicht,
du
kennst
mich
durch
Worte
und
Gerüchte
But
do
ya
da
do
ya
da
do
ya
know
me
through
the
hurt?
Aber
kennst
du,
da
kennst
du,
da
kennst
du
mich
durch
den
Schmerz?
That
pill
and
swallow
drink
another
Die
Pille
nehmen
und
schlucken,
noch
einen
trinken
Piece
to
find
clarity
Ein
Mittel,
um
Klarheit
zu
finden
Think
a
little
harder
Denk
ein
bisschen
intensiver
nach
Dance
a
little
longer
Tanz
ein
bisschen
länger
You
can
handle
these
all
but
do
they
let
you
know?
Du
kannst
das
alles
bewältigen,
aber
lassen
sie
dich
wissen?
How
hard
it
is
when
you
fall,
fall,
fall
Wie
schwer
es
ist,
wenn
du
fällst,
fällst,
fällst
It
fades
to
black
Es
wird
schwarz
It
fades
to
black
Es
wird
schwarz
Love
so
hard
till
I
felt
it
Ich
liebte
so
sehr,
bis
ich
es
fühlte
Kissed
him
twice
as
much
I
meant
it
Küsste
ihn
doppelt
so
sehr,
ich
meinte
es
ernst
Flash
forward
ten
years
after
that
Zeitsprung
zehn
Jahre
danach
Killed
him
car
was
split
in
half
Er
wurde
getötet,
das
Auto
war
zweigeteilt
They
say
life
is
so
easy
Man
sagt,
das
Leben
sei
so
einfach
Work
real
hard
good
comes
to
you
Arbeite
richtig
hart,
Gutes
wird
zu
dir
kommen
Lived
by
that
′till
my
brother
turned
thirty-two
Lebte
danach,
bis
mein
Bruder
zweiunddreißig
wurde
Now
tell
me
how
does
the
good
really
come
to
you
Nun
sag
mir,
wie
kommt
das
Gute
wirklich
zu
dir?
You
may
think
you
know
me
through
wars
and
rumors
Du
denkst
vielleicht,
du
kennst
mich
durch
Kämpfe
und
Gerüchte
But
do
ya
da
do
ya
da
do
ya
know
me
through
the
hurt?
Aber
kennst
du,
da
kennst
du,
da
kennst
du
mich
durch
den
Schmerz?
Take
that
pill
and
swallow
drink
another
Nimm
die
Pille
und
schluck,
trink
noch
einen
Piece
to
find
clarity
Ein
Mittel,
um
Klarheit
zu
finden
Think
a
little
harder
Denk
ein
bisschen
intensiver
nach
Dance
a
little
longer
Tanz
ein
bisschen
länger
You
can
handle
these
all
but
do
they
let
you
know
Du
kannst
das
alles
bewältigen,
aber
lassen
sie
dich
wissen
How
hard
it
is
when
you
fall,
fall,
fall
Wie
schwer
es
ist,
wenn
du
fällst,
fällst,
fällst
It
fades
to
black
Es
wird
schwarz
It
fades
to
black
Es
wird
schwarz
I
was
born
just
a
flower
Ich
wurde
nur
als
eine
Blume
geboren
Painted
petals
free
of
weeds...
Gemalte
Blütenblätter
frei
von
Unkraut...
℗ 2017
PAZ
Music
Group.
A
division
of
B&R
Production
Collective.
℗ 2017
PAZ
Music
Group.
Ein
Geschäftsbereich
von
B&R
Production
Collective.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Flower
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.