Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Она
спорткар
Sie
ist
ein
Sportwagen
Стрелка
за
сто
и
я
жму
по
газам
Zeiger
über
hundert
und
ich
gebe
Gas
Жму
по
газам
Ich
gebe
Gas
Детка
пожар
Baby,
du
bist
Feuer
Детка
пожар,
я
не
верю
глазам
Baby,
du
bist
Feuer,
ich
traue
meinen
Augen
nicht
Не
верю
глазам
Ich
traue
meinen
Augen
nicht
В
спорт
режим
In
den
Sportmodus
Ставлю
малышку
я
в
спорт-режим
Ich
schalte
das
Kleine
in
den
Sportmodus
С
ней
виражи,
сбиваем
режим
Mit
ihr
Kurven,
wir
brechen
den
Modus
Она
на
мне
малыш
не
спиши
Sie
ist
auf
mir,
Kleine,
beeil
dich
nicht
По
ночному
городу
Durch
die
nächtliche
Stadt
По
глазам
тебя
найду
An
deinen
Augen
werde
ich
dich
finden
Тобой
болен
я
в
бреду
Ich
bin
krank
von
dir,
im
Delirium
Я
не
гоняю,
я
гоню
Ich
rase
nicht,
ich
treibe
es
По
ночному
городу
Durch
die
nächtliche
Stadt
По
глазам
тебя
найду
An
deinen
Augen
werde
ich
dich
finden
Тобой
болен
я
в
бреду
Ich
bin
krank
von
dir,
im
Delirium
Я
не
гоняю,
я
гоню
Ich
rase
nicht,
ich
treibe
es
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Я
не
забыл
Ich
habe
nicht
vergessen
Как
ты
мне
снилась
Wie
ich
von
dir
geträumt
habe
Я
тебя
закурил
Ich
habe
dich
geraucht
И
ты
растворилась
Und
du
hast
dich
aufgelöst
Ночь
сменяет
день
Die
Nacht
wechselt
den
Tag
Моё
сердце
твоя
мишень
Mein
Herz
ist
deine
Zielscheibe
24
на
7 хочу
тебя
24
на
7
24/7,
ich
will
dich
24/7
Они
все
не
врубают
фары
Sie
schalten
alle
die
Scheinwerfer
nicht
ein
Я
попал
под
твои
чары
Ich
bin
unter
deinen
Zauber
geraten
Ночные
клубы
и
бары
Nachtclubs
und
Bars
Это
в
нашем
репертуаре
Das
ist
in
unserem
Repertoire
Моя
малая
принцесса
Meine
kleine
Prinzessin
Но
с
тобой
так
опасно
Aber
mit
dir
ist
es
so
gefährlich
Ведь
только
с
тобой,
только
с
тобой
Denn
nur
mit
dir,
nur
mit
dir
Я
гоняю
на
красный
Fahre
ich
bei
Rot
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
Из
мерседеса
Aus
dem
Mercedes
Её
хитрые
глазки
Ihre
listigen
Augen
Моя
принцесса
Meine
Prinzessin
Из
самой
пошлой
сказки
Aus
dem
schmutzigsten
Märchen
По
ночному
городу
Durch
die
nächtliche
Stadt
По
глазам
тебя
найду
An
deinen
Augen
werde
ich
dich
finden
Тобой
болен
я
в
бреду
Ich
bin
krank
von
dir,
im
Delirium
Я
не
гоняю,
я
гоню
Ich
rase
nicht,
ich
treibe
es
По
ночному
городу
Durch
die
nächtliche
Stadt
По
глазам
тебя
найду
An
deinen
Augen
werde
ich
dich
finden
Тобой
болен
я
в
бреду
Ich
bin
krank
von
dir,
im
Delirium
Я
не
гоняю,
я
гоню
Ich
rase
nicht,
ich
treibe
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вардазарян жирайр маисович, гапонов андрей юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.