Текст и перевод песни Kenia OS feat. Bella Poarch - F* OFF
Fuck
off,
off
Отвали,
вали
Vi
que
llamaste
Видела,
ты
звонил
Que
"cómo
estoy"
me
preguntaste
(me
preguntaste)
«Как
дела?»
— ты
спросил
(ты
спросил)
Dices
que
me
pensaste
Говоришь,
думал
обо
мне
Y
si
he
podido
perdonarte
(ay,
ay,
ay)
И
могу
ли
я
тебя
простить
(ой,
ой,
ой)
Atentamente,
fuck
off
(fuck
off)
С
уважением,
отвали
(отвали)
Si
piensas
que
te
quiero
ver,
bebé,
estás
psycho
Если
думаешь,
что
хочу
тебя
видеть,
детка,
ты
псих
No
es
personal,
pero
es
que
ni
durabas
tanto
(tanto)
Это
не
личное,
просто
ты
на
столько
и
не
тянул
(тянул)
Bajarle
un
poco
al
ego
no
te
haría
daño
Немного
умерить
своё
эго
тебе
бы
не
помешало
Por
si
me
estás
llamando
Если
ты
вдруг
мне
звонишь
Atentamente,
fuck
off
С
уважением,
отвали
Not
impressed
with
your
show
and
tell
Не
впечатлена
твоим
хвастовством
Brought
your
best,
didn't
go
so
well
Выложился
на
полную,
но
не
очень-то
получилось
I
guess
I'll
have
to
do
it
all
by
myself
Думаю,
мне
придётся
сделать
всё
самой
Now
you
wanna
go
back
in
time?
(ew,
no)
Теперь
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
(фу,
нет)
I
would
rather
die
Я
лучше
умру
Yet
it's
kinda
funny
when
I
see
you
try,
uh
Всё
же
забавно
смотреть,
как
ты
пытаешься,
у
Ah-ah,
ah-ah-ah
А-а,
а-а-а-а
Done,
done
fucking
with
fuckboys
С
меня
хватит,
покончено
с
козлами
Cancelamo'
a
los
fuckboys
Отменяем
козлов
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а
Done,
done
fucking
with
fuckboys
С
меня
хватит,
покончено
с
козлами
Pero
somos
like,
too
iconic
for
that
Но
мы
же,
типа,
слишком
крутые
для
этого
Atentamente,
fuck
off
С
уважением,
отвали
Si
piensas
que
te
quiero
ver,
bebé,
estás
psycho
Если
думаешь,
что
хочу
тебя
видеть,
детка,
ты
псих
No
es
personal,
pero
es
que
ni
durabas
tanto
(tanto)
Это
не
личное,
просто
ты
на
столько
и
не
тянул
(тянул)
Bajarle
un
poco
al
ego
no
te
haría
daño
Немного
умерить
своё
эго
тебе
бы
не
помешало
Por
si
me
estás
llamando
Если
ты
вдруг
мне
звонишь
Atentamente,
fuck
off
С
уважением,
отвали
Tú
me
tiras,
pero
game
over
Ты
мне
пишешь,
но
игра
окончена
Yo
me
quedo
con
el
Range
Rover
Я
остаюсь
с
Range
Rover
30
días
y
contando,
y
tú
esperando
30
дней
и
считаю,
а
ты
ждёшь
De
tu
boca
I'mma
stay
sober
Из
твоих
уст
я
не
пророню
ни
слова
Jugando
contigo
como
tic-tac-toe
Играю
с
тобой,
как
в
крестики-нолики
Mando
XO,
besos
a
mi
ex
ass
hoe
Шлю
XO,
целую
мою
бывшую
шлюшку
Tap-tap-tap-tap
me
en
tu
videophone
Тук-тук-тук-тук
мне
в
видеозвонке
Esta
la
hice
pa
que
llores
Сделала
это,
чтобы
ты
поплакал
Ah-ah,
ah-ah-ah
А-а,
а-а-а-а
Done,
done
fucking
with
fuckboys
С
меня
хватит,
покончено
с
козлами
Cancelamo'
a
los
fuckboys
Отменяем
козлов
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а
Done,
done
fucking
with
fuckboys
С
меня
хватит,
покончено
с
козлами
Pero
somos
like,
too
iconic
for
that
Но
мы
же,
типа,
слишком
крутые
для
этого
Atentamente,
fuck
off
(fuck
off)
С
уважением,
отвали
(отвали)
Si
piensas
que
te
quiero
ver,
bebé,
estás
psycho
Если
думаешь,
что
хочу
тебя
видеть,
детка,
ты
псих
No
es
personal,
pero
es
que
ni
durabas
tanto
(tanto)
Это
не
личное,
просто
ты
на
столько
и
не
тянул
(тянул)
Bajarle
un
poco
al
ego
no
te
haría
daño
Немного
умерить
своё
эго
тебе
бы
не
помешало
Por
si
me
estás
llamando
Если
ты
вдруг
мне
звонишь
Atentamente,
fuck
off
(fuck
off)
С
уважением,
отвали
(отвали)
El
primer
puesto
para
tu
papel
de
santo
(de
santo)
Первое
место
за
твою
роль
святого
(святого)
Las
flores
que
dejaste
las
estoy
quemando
(ah)
Цветы,
что
ты
оставил,
я
сжигаю
(а)
De
tus
amigos
hay
uno
que
está
tirando
Один
из
твоих
друзей
подкатывает
Por
si
me
estás
llamando
Если
ты
вдруг
мне
звонишь
Atentamente,
fuck
off
С
уважением,
отвали
Atentamente,
fuck
off
С
уважением,
отвали
Fuck
off,
ah-ah-ah-ah
Отвали,
а-а-а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Cano, Mercedes Pieretti, Christina Marie Galligan, Carlos Alberto Nunez, Matthew Rey, Bella Poarch, Kenia Osuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.