Kenji Wu - 你敢不敢再傻一次 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kenji Wu - 你敢不敢再傻一次




你敢不敢再傻一次
Dare you be foolish again
最近常常問自己 後悔為何總是縈繞心底
I frequently ask myself why regret always lingers in my heart
還沒搞懂卻開始懷念
Before I even understood, I've started to miss it,
那義無反顧 傻傻的自己
That reckless and foolish me.
那時臉上沒演技 為了愛我們不留一絲餘地
At that time,
就算全世界笑話自己
our faces had no pretense, and for love, we left no room for doubt
但這是我們犯傻的勇氣
Even if the whole world laughed at us.
如果你明知 不會有結局
If you know in advance that there will be no end,
事過只徒留境遷的詩句
After the fact, there will only be a poem of displacement.
如果要你陪我再傻一次 再瘋一次
If you were to ask me to be foolish again, to be crazy again.
你願不願意
Would you be willing?
時光能不能也回心轉意
Can time also change its mind?
心跳是我們通關的密語
Our heartbeats are the passwords to our level.
當你回首時
When you look back,
我會一直在這裡
I will always be here.
搞懂了遺憾二個字
I have figured out what regret means
心中有感的人走走停停
The person you miss is always in your heart, walking and stopping
繞了一圈最珍貴的答案 一直都在原地
After a long journey, the most precious answer has always been here.
如果你明知 不會有結局
If you know in advance that there will be no end,
事過只徒留境遷的詩句
After the fact, there will only be a poem of displacement.
如果要你陪我再傻一次 再瘋一次
If you were to ask me to be foolish again, to be crazy again.
你願不願意
Would you be willing?
時光能不能也回心轉意
Can time also change its mind?
心跳是我們通關的密語
Our heartbeats are the passwords to our level.
當你回首時
When you look back,
我會一直在這裡
I will always be here.
如果你明知 不會有結局
If you know in advance that there will be no end,
事過只徒留境遷的詩句
After the fact, there will only be a poem of displacement.
如果要你陪我再傻一次 再瘋一次
If you were to ask me to be foolish again, to be crazy again.
你願不願意
Would you be willing?
時光能不能也回心轉意
Can time also change its mind?
心跳是我們通關的密語
Our heartbeats are the passwords to our level.
當你回首時
When you look back,
我一定會在這裡
I will definitely be here.
遺憾和後悔
Regret and remorse,
是愛最後的呼吸
Are the last gasps of love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.