Текст и перевод песни Kenji Wu - 後勁
這故事並非在
聚光燈下開始的
喔~
This
story
didn't
start
in
the
spotlight,
oh~
這故事發生在
聚光燈不再閃耀
喔~
This
story
takes
place
when
the
spotlight
no
longer
shines,
oh~
折磨我的膝蓋
我的肩
我的日子
我的天
Torturing
my
knees,
my
shoulders,
my
days,
my
life
賜我希望又狠狠踩碎
Giving
me
hope
then
stomping
on
it
獻出我的心臟
我的肩
我每一寸
汗和血
Offering
my
heart,
my
shoulders,
every
inch
of
my
sweat
and
blood
在人們忘記執著的執念
Where
people
have
forgotten
relentless
passion
因為我愛
我愛
Because
I
love,
I
love
所愛熱愛
我愛
I
love
what
I
love,
I
love
像個孩子一樣純真的去愛
I
love
like
a
pure
child
像第一次愛上一樣的去愛
I
love
like
I
did
when
I
first
fell
in
love
不因為誰的批評而去愛
I
don't
love
because
of
anyone's
criticism
不因為誰的讚賞而去愛
I
don't
love
because
of
anyone's
praise
像投出第一球一樣的去愛
I
love
like
I
did
when
I
threw
my
first
pitch
像扣下第一球一樣的去愛
I
love
like
I
did
when
I
hit
my
first
shot
看不見的叫熱愛
What
is
invisible
is
called
passion
看見的只是呈現
喔~
What
is
visible
is
just
a
presentation,
oh~
折磨我的膝蓋
我的肩
我的日子
我的天
Torturing
my
knees,
my
shoulders,
my
days,
my
life
賜我希望又狠狠踩碎
Giving
me
hope
then
stomping
on
it
獻出我的心臟
我的肩
我每一寸
汗和血
Offering
my
heart,
my
shoulders,
every
inch
of
my
sweat
and
blood
在人們忘記執著的執念
Where
people
have
forgotten
relentless
passion
站在谷底向上張望
Standing
at
the
bottom
of
the
valley
and
looking
up
每踏一步都是往上
Every
step
I
take
is
upward
告别人們給的期望
Farewell
to
the
expectations
others
have
of
me
找回仰望星空的願望
Finding
the
desire
to
hope
for
the
stars
again
站在谷底向上張望
Standing
at
the
bottom
of
the
valley
and
looking
up
每踏一步都是往上
Every
step
I
take
is
upward
生命有時失去光芒
Sometimes
life
loses
its
shine
望向兒時的遠方
Wishing
for
the
distance
of
childhood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吳克群, 惠若琪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.