Текст и перевод песни 吳克群 - 愛之深責之切
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛之深責之切
Глубокая любовь, суровая критика
愛之深責之切
若是心改變
Глубокая
любовь,
суровая
критика,
если
сердце
изменилось,
怎麼說
怎麼做都不對
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал
– всё
не
так.
如果還有話能不能真一點
Если
есть
ещё
что
сказать,
будь
честна
со
мной.
愛之深責之切
若是心改變
Глубокая
любовь,
суровая
критика,
если
сердце
изменилось,
怎麼說
怎麼做都不對
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал
– всё
не
так.
如果還有話能不能真一點
baby
Если
есть
ещё
что
сказать,
будь
честна
со
мной,
детка.
愛之深責之切
若是心改變
Глубокая
любовь,
суровая
критика,
если
сердце
изменилось,
怎麼說
怎麼做都不對
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал
– всё
не
так.
太傷人的話
能不能少一點
Слишком
уж
обидных
слов,
давай
поменьше.
愛情不斷在前進
但是我們不一定
Любовь
постоянно
движется
вперёд,
но
мы
не
обязательно
вместе
с
ней.
所以決定用吵架來掩飾不安的情緒
Поэтому
мы
решили
ссорами
скрывать
свою
тревогу.
傷人的話
難聽字句
Обидные
слова,
неприятные
фразы
句句刺痛我的心
Колют
мне
сердце.
時間產生了懷疑
懷疑自己懷疑你
Время
породило
сомнения,
сомнения
в
себе,
сомнения
в
тебе.
懷疑有沒有第三個人出現在愛情裡
Сомнения,
появился
ли
кто-то
третий
в
наших
отношениях.
收集簡訊
往來通信
Собираю
сообщения,
переписку,
能不能回到愛情裡
曾經有的甜蜜
Сможем
ли
мы
вернуться
к
той
сладости,
что
была
в
наших
отношениях?
能不能回到愛情裡
連吵架都是種甜蜜
Сможем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
даже
ссоры
были
сладкими?
愛之深責之切
若是心改變
Глубокая
любовь,
суровая
критика,
если
сердце
изменилось,
怎麼說
怎麼做都不對
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал
– всё
не
так.
如果還有話能不能真一點
baby
Если
есть
ещё
что
сказать,
будь
честна
со
мной,
детка.
愛之深責之切
若是心改變
Глубокая
любовь,
суровая
критика,
если
сердце
изменилось,
怎麼說
怎麼做都不對
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал
– всё
не
так.
太傷人的話
能不能少一點
Слишком
уж
обидных
слов,
давай
поменьше.
我不想傷害你也放不低我的尊嚴
Я
не
хочу
ранить
тебя,
но
и
не
могу
уронить
своего
достоинства.
有太多傷人的話因為愛得太濃烈
Слишком
много
обидных
слов
из-за
слишком
сильной
любви.
能不能稍停歇
把愛重來一遍
Может,
сделаем
паузу
и
начнём
нашу
любовь
заново?
愛之深責之切
Глубокая
любовь,
суровая
критика.
能不能回到愛情裡
曾經有的甜蜜
Сможем
ли
мы
вернуться
к
той
сладости,
что
была
в
наших
отношениях?
能不能回到愛情裡
連吵架都是種甜蜜
Сможем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
даже
ссоры
были
сладкими?
愛之深責之切
若是心改變
Глубокая
любовь,
суровая
критика,
если
сердце
изменилось,
怎麼說
怎麼做都不對
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал
– всё
не
так.
如果還有話能不能真一點
baby
Если
есть
ещё
что
сказать,
будь
честна
со
мной,
детка.
愛之深責之切
若是心改變
Глубокая
любовь,
суровая
критика,
если
сердце
изменилось,
怎麼說
怎麼做都不對
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал
– всё
не
так.
太傷人的話
能不能少一點
Слишком
уж
обидных
слов,
давай
поменьше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ke Qun Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.