Текст и перевод песни 吳克群 - 該怎麼辦怎麼辦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走在街上有點懶
剛被老闆罵出來
Idling
down
the
street,
just
got
berated
by
my
boss
工資扣完剛好不夠付你的房貸
After
salary
deductions,
I
barely
have
enough
to
cover
your
mortgage
你的舊愛跟你散
你的新歡還沒來
Your
ex
dumped
you,
and
your
new
flame
has
yet
to
arrive
沒關係
我們該怎麼就怎麼辦
Take
it
in
stride.
Let's
see
how
things
play
out.
幻想自己能夠飛
卻總被現實打臉
I
dream
of
flying,
but
reality
slaps
me
in
the
face
油價電費把你拉回了真實世界
Gas
and
electricity
bills
drag
me
back
to
the
real
world
夢裡過著聖誕節
日子過著清明節
Christmas
in
my
dreams,
but
my
life
is
a
tomb
誰准你把聖誕節過得像清明節
Who
gave
you
permission
to
turn
Christmas
into
a
tomb
夢裡團圓樂紛紛
你卻孤獨欲斷魂
A
happy
reunion
in
my
dreams,
but
in
reality,
I'm
lonely
and
devastated
打電話回家你連聲好都不敢問
I
call
home
but
can't
even
muster
the
courage
to
ask
how
you
are
口袋裡面沒子彈
只剩張卡刷不來
My
pocket
is
empty,
and
my
credit
card
is
maxed
out
這時朋友說有個救命神仙下凡
That's
when
a
friend
tells
me
there's
a
savior
descended
from
heaven
夢裡紅線一直飛
現實綠線一直跌
Red
strings
connecting
us
in
my
dreams,
but
in
reality,
the
stock
market
keeps
falling
打電話給朋友
開始轉語音留言
I
call
my
friend,
but
it
goes
straight
to
voicemail
聖誕節只過一天
清明節卻過一年
Christmas
lasts
only
a
day,
but
the
bleakness
of
life
seems
endless
管他的把清明節過得像聖誕節
To
hell
with
it,
let's
enjoy
the
bleakness
like
it's
Christmas
A
A
A
A
該怎麼辦怎麼辦
A
A
A
A
What
now
A
A
A
A
沒有誰注定完蛋
A
A
A
A
No
one
is
destined
to
fail
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ke Qun Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.