Текст и перевод песни Kennedy Ward - Me Tienes Mal
Me Tienes Mal
Ты сводишь меня с ума
Mami
tu
me
tienes
mal
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Y
yo
quisiera
que
yo
supe
del
principio
que
me
fueras
a
dañar
И
я
бы
хотел
знать
с
самого
начала,
что
ты
причинишь
мне
боль
Y
yo
no
te
voy
a
llamar
И
я
не
собираюсь
тебе
звонить
Sin
importar
cuanto
lo
me
duele
extrañarte
yo
evito
ese
vial
Неважно,
как
сильно
мне
больно
скучать
по
тебе,
я
избегаю
этого
лекарства
Por
eso
tu
me
tienes
mal
Вот
почему
ты
сводишь
меня
с
ума
A
veces
miro
tu
story
Иногда
я
смотрю
твои
сториз
Y
pienso
en
ti
shorty
И
думаю
о
тебе,
детка
Parece
como
yo
porque
te
gustan
los
boris
Кажется,
я
тебе
нравлюсь,
потому
что
ты
любишь
пуэрториканцев
Y
no
me
importe
hasta
yo
te
vi
en
el
party
И
меня
это
не
волновало,
пока
я
не
увидел
тебя
на
вечеринке
Perriando
con
otro
como
tu
fueras
la
Cardi
Танцующей
с
другим,
как
будто
ты
Карди
Би
Casi
muero
pero
a
mi
me
dijo
mi
broki
Я
чуть
не
умер,
но
мой
братан
сказал
мне
Fue
mejor
sí
andaría
lowkey
Лучше
держаться
в
тени
Estuve
de
acuerdo
y
me
actué
como
no
vi
Я
согласился
и
сделал
вид,
что
не
видел
Algunos
no
admiten
la
derrota
pues
yo
sí
Некоторые
не
признают
поражения,
но
я
признаю
Me
siento
como
Arcángel
por
que
sigues
con
él
Я
чувствую
себя
как
Архангел,
потому
что
ты
все
еще
с
ним
El
amor
que
tengo
para
ti
es
otro
nivel
Любовь,
которую
я
испытываю
к
тебе,
другого
уровня
Y
te
trata
como
una
criminal
en
cárcel
А
он
обращается
с
тобой
как
с
преступницей
в
тюрьме
Pero
yo
sé
que
eso
nunca
serás
infiel
Но
я
знаю,
что
ты
никогда
не
изменишь
Así
tengo
que
sentarme
aquí
sentimiento
Вот
так
я
сижу
и
чувствую
Como
eso
dolor
va
a
destruir
mis
adentros
Как
эта
боль
разрушит
меня
изнутри
Mami
tu
me
tienes
mal
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Y
yo
quisiera
que
yo
supe
del
principio
que
me
fueras
a
dañar
И
я
бы
хотел
знать
с
самого
начала,
что
ты
причинишь
мне
боль
Y
yo
no
te
voy
a
llamar
И
я
не
собираюсь
тебе
звонить
Sin
importar
cuanto
lo
me
duele
extrañarte
yo
evito
ese
vial
Неважно,
как
сильно
мне
больно
скучать
по
тебе,
я
избегаю
этого
лекарства
Por
eso
tu
me
tienes
mal
Вот
почему
ты
сводишь
меня
с
ума
Cada
vez
que
veo
tu
película
favorita
yo
cambio
el
canal
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твой
любимый
фильм,
я
переключаю
канал
Canciones
que
escuchábamos
y
yo
giro
el
dial
Песни,
которые
мы
слушали,
я
меняю
на
другие
Ahora
estás
con
hombre
que
es
unidimensional
Теперь
ты
с
мужчиной,
который
одномерен
Y
yo
no
puedo
continuar
en
condición
critical
И
я
не
могу
продолжать
находиться
в
критическом
состоянии
Sabes
que
tu
tienes
jala
gravitacional
por
eso
me
tienes
mal
por
eso
no
soy
normal
Ты
обладаешь
гравитационным
притяжением,
поэтому
ты
сводишь
меня
с
ума,
поэтому
я
ненормальный
Casi
muero
pero
a
mi
me
dijo
mi
broki
Я
чуть
не
умер,
но
мой
братан
сказал
мне
Fue
mejor
sí
andaría
lowkey
Лучше
держаться
в
тени
Estuve
de
acuerdo
y
me
actué
como
no
vi
Я
согласился
и
сделал
вид,
что
не
видел
Algunos
no
admiten
la
derrota
pues
yo
sí
Некоторые
не
признают
поражения,
но
я
признаю
Y
me
siento
como
Sech
por
que
sigues
con
él
И
я
чувствую
себя
как
Sech,
потому
что
ты
все
еще
с
ним
El
amor
que
tengo
para
ti
es
otro
nivel
Любовь,
которую
я
испытываю
к
тебе,
другого
уровня
Y
te
trata
como
una
criminal
en
cárcel
А
он
обращается
с
тобой
как
с
преступницей
в
тюрьме
Pero
yo
sé
que
eso
nunca
serás
infiel
Но
я
знаю,
что
ты
никогда
не
изменишь
Me
acuerdo
la
primera
vez
que
toque
tu
piel
Я
помню,
как
впервые
прикоснулся
к
твоей
коже
Ahora
siguo
pensando
en
tus
besos
de
miel
Сейчас
я
все
еще
думаю
о
твоих
сладких
поцелуях
Así
tengo
que
sentarme
aquí
sentimiento
Вот
так
я
сижу
и
чувствую
Como
eso
dolor
va
a
destruir
mis
adentros
Как
эта
боль
разрушит
меня
изнутри
Mami
tu
me
tienes
mal
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Y
yo
quisiera
que
yo
supe
del
principio
que
me
fueras
a
dañar
И
я
бы
хотел
знать
с
самого
начала,
что
ты
причинишь
мне
боль
Y
yo
no
te
voy
a
llamar
И
я
не
собираюсь
тебе
звонить
Sin
importar
cuanto
lo
me
duele
extrañarte
yo
evito
ese
vial
Неважно,
как
сильно
мне
больно
скучать
по
тебе,
я
избегаю
этого
лекарства
Por
eso
tu
me
tienes
mal
Вот
почему
ты
сводишь
меня
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kennedy Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.