Kennedy - Let It Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kennedy - Let It Out




Let It Out
Выпущу наружу
I'm gonna let it out, let it out.
Я выпущу это наружу, выпущу наружу.
I'm gonna show you what it's all about.
Я покажу тебе, в чём тут смысл.
I'm not afraid anymore to show you.
Я больше не боюсь показывать тебе.
This time is forever.
На этот раз навсегда.
Don't let this fall on deaf ears.
Не оставляй это без внимания.
All this pressure, my cork is gonna pop.
Всё это давление, моя пробка вот-вот выскочит.
I've been living like a fool,
Я жил как дурак,
But I'm changing my ways and I'm never gonna stop.
Но я меняю свой путь и никогда не остановлюсь.
Don't believe what you read in the magazines .
Не верь тому, что пишут в журналах.
Don't believe what you see on the TV screen now.
Не верь тому, что видишь на экране телевизора.
With all this talk, we don't seem to talk.
При всех этих разговорах мы словно не разговариваем.
You gotta understand that I'm your number one fan.
Ты должен понять, что я твой самый преданный фанат.
I'm gonna let it out, let it out.
Я выпущу это наружу, выпущу наружу.
I'm gonna show you what it's all about.
Я покажу тебе, в чём тут смысл.
I'm not afraid anymore to show you.
Я больше не боюсь показывать тебе.
This time is forever.
На этот раз навсегда.
I'm gonna let it out, let it out.
Я выпущу это наружу, выпущу наружу.
I'm gonna say it loud, say it loud.
Я скажу это громко, скажу это громко.
I'm not afraid anymore to show you.
Я больше не боюсь показывать тебе.
This time is forever.
На этот раз навсегда.
I could throw my diamonds into the river.
Я могу бросить свои бриллианты в реку.
Whatever it takes to tell you that I need you.
Чего бы это ни стоило, чтобы сказать тебе, что ты нужна мне.
Could walk through water, jump through rings of fire.
Могу пройти по воде, прыгнуть сквозь огненные кольца.
If our love is on the line I'll make you mine, so listen up.
Если наша любовь на кону, я сделаю тебя своей, так что слушай.
You were there before I was a star.
Ты была рядом ещё до того, как я стал звездой.
In my underwear playin' air guitar.
В нижнем белье играл на воображаемой гитаре.
You had faith in me, you believed in me.
Ты верила в меня, ты верила в меня.
When no one knew my name you were my number one flame.
Когда никто не знал моего имени, ты была моим пламенем.
I'm gonna let it out, let it out.
Я выпущу это наружу, выпущу наружу.
I'm gonna show you what it's all about.
Я покажу тебе, в чём тут смысл.
I'm not afraid anymore to show you.
Я больше не боюсь показывать тебе.
This time is forever.
На этот раз навсегда.
I'm gonna let it out, let it out.
Я выпущу это наружу, выпущу наружу.
I'm gonna say it loud, say it loud.
Я скажу это громко, скажу это громко.
I'm not afraid anymore to show you.
Я больше не боюсь показывать тебе.
This time is forever.
На этот раз навсегда.
I'm gonna let it out, let it out.
Я выпущу это наружу, выпущу наружу.
I'm gonna show you what it's all about.
Я покажу тебе, в чём тут смысл.
I'm not afraid anymore to show you.
Я больше не боюсь показывать тебе.
This time is forever.
На этот раз навсегда.
I'm gonna let it out, let it out.
Я выпущу это наружу, выпущу наружу.
I'm gonna say it loud, say it loud.
Я скажу это громко, скажу это громко.
I'm not afraid anymore to show you.
Я больше не боюсь показывать тебе.
This time is forever.
На этот раз навсегда.





Авторы: Jack Kennedy Herkel, Richard Forbes, Raphael Aletti, Julien Louis Marc Aletti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.