Kennedy - Nique sa mère - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kennedy - Nique sa mère




Nique sa mère
К черту ее мать
Majeur en lair
Палец вверх
Fuck le monde
К черту мир
Nique les agents, nique les balances
К черту копов, к черту стукачей
Nique les bolosses qui sniffent de la blanche
К черту лохов, нюхающих кокс
J'gangnerai jamais au loto, nique la chance
Я никогда не выиграю в лотерею, к черту удачу
Bientôt j'ma casse sur une île, nique la France
Скоро я сваливаю на остров, к черту Францию
Nique l'argent, moi je veux d'l'or
К черту деньги, мне нужно золото
Nique la danse, on sort en boite
К черту танцы, мы идем в клуб
Pour serrer les tasses, vendre des extas
Чтобы клеить телок, толкать экстази
Nique les médias, c'est les rois des menteurs
К черту СМИ, они короли лжи
Nique le 20heures, nique P.P.D.A
К черту вечерние новости, к черту полицию
Nique le C.S.A, la T.V.A
К черту Высший совет по аудиовизуальным средствам, к черту НДС
Nique l'Extrème-droite
К черту ультраправых
Ah ouais, j'oubliais: nique l'Etat!
Ах да, я забыл: к черту государство!
Nique la justice, y a que Dieu qui peut me juger
К черту правосудие, только Бог может меня судить
Nique les huissiers
К черту судебных приставов
Y aura du sang s'ils remettent les pieds chez moi
Будет кровь, если они снова сунутся ко мне
Nique les clopes, les drogues
К черту сигареты, наркотики
Les profs, l'Ecole
Учителей, школу
Nique la Scénic qui fait sa ronde dans mon block
К черту патрульную машину, что крутится в моем районе
Nique la fac, nique la B.A.C
К черту универ, к черту бакалавриат
C'est Kennedy, si tu kiffes ap: nique ta race!
Это Кеннеди, если тебе нравится, детка: к черту тебя!
Nique sa mère
К черту ее мать
Nique-nique sa mère
К черту-черту ее мать
J'suis au quartier
Я в районе
Ben ouais, y a rien à faire gros
Ну да, делать нечего, детка
Ça bicrave, ça bédave, ça galère
Тут барыжат, тут выживают, тут тяжело
J'suis l'bitume avec une paire de Nike Air gros
Я как асфальт с парой Nike Air, детка
Nique sa mère
К черту ее мать
Nique-nique sa mère
К черту-черту ее мать
J'suis au quartier
Я в районе
Ben ouais, y a rien à faire gros
Ну да, делать нечего, детка
Ça bicrave, ça bédave, ça galère
Тут барыжат, тут выживают, тут тяжело
Nique sa mère
К черту ее мать
Nique-nique sa mère
К черту-черту ее мать
Les temps sont durs gros, on veut piloter des biturbo
Времена тяжелые, детка, мы хотим рулить битурбо
Nique les Twingo, tu piges gros?
К черту Twingo, понимаешь, детка?
Nique les VIP, les crasseuses qui mettent des strings usés
К черту VIP, шлюх, которые носят растянутые стринги
Nique ta meuf si elle veut pas sucer
К черту твою девушку, если она не хочет сосать
Nique le maire, ce sale chien
К черту мэра, эту грязную собаку
Permis à point:
Права просрочены:
Nique les contrôleurs, dans l'bus, dans l'train
К черту контролеров, в автобусе, в поезде
Nique les catins, nique les baltringues
К черту шлюх, к черту бездельников
L'amour s'est suicidé, nique la Saint-Valentin
Любовь покончила с собой, к черту День святого Валентина
Nique la mondialisation, les discriminations
К черту глобализацию, дискриминацию
Nique le jambon, nique les matons
К черту окорок, к черту тюремщиков
Nique les paroles racistes de la Marseillaise
К черту расистские слова Марсельезы
Nique les gratteurs, nique les rappeurs, nique le rap français
К черту халявщиков, к черту рэпперов, к черту французский рэп
Nique le Trésor Public, nique le SMIC, nique le FISC
К черту налоговую, к черту минимальную зарплату, к черту налоги
Nique les pédés qui s'galochent en public
К черту педиков, которые целуются на публике
Nique le taf à l'usine, on fait du biz
К черту работу на заводе, мы делаем бизнес
Nique les p'tites tasses qui passent te voir quand tu pries
К черту маленьких сучек, которые приходят к тебе, когда ты молишься
Pour les potos en promenade, nique les pointeurs
За корешей на прогулке, к черту стукачей
Nique le com, roule un joint d'seum
К черту базар, скрути косяк от тоски
Nique les sentiments, la Rue n'a pas d'coeur
К черту чувства, у улицы нет сердца
Nique le matin, j'me lève à 15 heures
К черту утро, я встаю в 3 часа дня
Nique les économies, j'claque ma thune
К черту экономию, я трачу свои бабки
Nique les embrouilles à 2 balles pour un cul
К черту мелкие разборки из-за баб
Nique le bénef, nique le bien
К черту выгоду, к черту добро
On vit au jour le jour, nique demain
Мы живем одним днем, к черту завтра
Nique les haineux qui parlent sur toi
К черту хейтеров, которые говорят о тебе
Si c'est toi qui parles sur moi bah niques-toi!
Если это ты говоришь обо мне, то к черту тебя!
Nique chez moi, j'traine dehors
К черту мой дом, я тусуюсь на улице
Nique les porcs, fais moi la passe, j'nique le score
К черту свиней, сделай мне пас, я забью гол





Авторы: Toure Ali, Cheikh Nawadi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.