Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry & Love
Weinen & Lieben
I
thought
that
things
would
be
different,
just
another
déjà
vu
Ich
dachte,
es
würde
anders
sein,
nur
ein
weiteres
Déjà-vu
A
lonely
soul
could
be
treacherous
'cause
it
led
me
back
to
you
Eine
einsame
Seele
kann
tückisch
sein,
denn
sie
führte
mich
zurück
zu
dir
Breaking
every
single
rule
just
for
a
conversation
of
three
letter
words
Ich
brach
jede
einzelne
Regel,
nur
für
ein
Gespräch
mit
drei
Buchstaben
Let
you
play
me
like
a
fool
but
anything
forbidden
makes
you
want
it
more
Ließ
mich
von
dir
wie
einen
Narren
behandeln,
aber
alles
Verbotene
macht
es
noch
begehrenswerter
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Every
single
tear,
another
flower
blooms
Jede
einzelne
Träne,
eine
neue
Blume
blüht
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
A
bouquet
made
just
for
you
Ein
Bouquet,
nur
für
dich
gemacht
You
make
me
wanna
cry
and
love
at
the
same
time
Du
bringst
mich
dazu,
gleichzeitig
zu
weinen
und
zu
lieben
You
tore
my
heart
in
two
but
it
makes
me
feel
alive
Du
hast
mein
Herz
entzweigerissen,
aber
es
lässt
mich
lebendig
fühlen
How
far
till
the
blood
dries?
Wie
lange,
bis
das
Blut
trocknet?
You're
just
a
part
of
my
demise
Du
bist
nur
ein
Teil
meines
Untergangs
But
I
can't
deny
how
much
you
mean
to
me
(I
try,
I
try,
I
try)
Aber
ich
kann
nicht
leugnen,
wie
viel
du
mir
bedeutest
(Ich
versuche
es,
ich
versuche
es,
ich
versuche
es)
Oh,
you
make
me
wanna
cry
and
love
at
the
same
time
Oh,
du
bringst
mich
dazu,
gleichzeitig
zu
weinen
und
zu
lieben
It's
so
much
harder
to
move
on
when
I
got
nowhere
else
to
go
Es
ist
so
viel
schwerer,
weiterzumachen,
wenn
ich
nirgendwo
anders
hingehen
kann
But
I
don't
ever
want
this
to
end,
without
you
I'm
all
alone,
yeah
Aber
ich
will
nicht,
dass
das
jemals
endet,
ohne
dich
bin
ich
ganz
allein,
ja
Whiskey
was
my
therapy
but
lately
I've
been
drunk
off
of
your
memories
Whiskey
war
meine
Therapie,
aber
in
letzter
Zeit
war
ich
betrunken
von
deinen
Erinnerungen
Living
in
my
fantasies
'cause
you
won't
ever
be
there
for
me
Ich
lebe
in
meinen
Fantasien,
weil
du
niemals
für
mich
da
sein
wirst
You
make
me
wanna
cry
and
love
at
the
same
time
Du
bringst
mich
dazu,
gleichzeitig
zu
weinen
und
zu
lieben
You
tore
my
heart
in
two
but
it
makes
me
feel
alive
Du
hast
mein
Herz
entzweigerissen,
aber
es
lässt
mich
lebendig
fühlen
How
far
till
the
blood
dries?
Wie
lange,
bis
das
Blut
trocknet?
You're
just
a
part
of
my
demise,
oh
yeah
Du
bist
nur
ein
Teil
meines
Untergangs,
oh
ja
But
I
can't
deny
how
much
you
mean
to
me
(I
try,
I
try,
I
try)
Aber
ich
kann
nicht
leugnen,
wie
viel
du
mir
bedeutest
(Ich
versuche
es,
ich
versuche
es,
ich
versuche
es)
Oh,
you
make
me
wanna
cry
and
love
at
the
same
time
Oh,
du
bringst
mich
dazu,
gleichzeitig
zu
weinen
und
zu
lieben
Don't
you
ever
feel
lonely?
Fühlst
du
dich
jemals
einsam?
Won't
you
wanna
be
lonely
with
me?
Möchtest
du
nicht
mit
mir
einsam
sein?
Don't
you
ever
feel
lonely?
Fühlst
du
dich
jemals
einsam?
Won't
you
wanna
be
lonely
with
me?
Möchtest
du
nicht
mit
mir
einsam
sein?
Don't
you
ever
feel
lonely?
(Don't
you
ever
feel
lonely?)
Fühlst
du
dich
jemals
einsam?
(Fühlst
du
dich
jemals
einsam?)
Won't
you
wanna
feel
lonely
with
me?
(Won't
you
wanna
be?)
Möchtest
du
nicht
mit
mir
einsam
sein?
(Möchtest
du
nicht
sein?)
Don't
you
ever
feel
lonely
when
I'm
gone?
Fühlst
du
dich
jemals
einsam,
wenn
ich
weg
bin?
You
make
me
wanna
cry
and
love
at
the
same
time
Du
bringst
mich
dazu,
gleichzeitig
zu
weinen
und
zu
lieben
You
tore
my
heart
in
two
but
it
makes
me
feel
alive
Du
hast
mein
Herz
entzweigerissen,
aber
es
lässt
mich
lebendig
fühlen
How
far
till
the
blood
dries?
Wie
lange,
bis
das
Blut
trocknet?
You
make
me
wanna
cry
and
love
at
the
same
time
Du
bringst
mich
dazu,
gleichzeitig
zu
weinen
und
zu
lieben
You
tore
my
heart
in
two
but
it
makes
me
feel
alive
Du
hast
mein
Herz
entzweigerissen,
aber
es
lässt
mich
lebendig
fühlen
How
far
till
the
blood
dries?
Wie
lange,
bis
das
Blut
trocknet?
You're
just
a
part
of
my
demise,
oh
yeah
Du
bist
nur
ein
Teil
meines
Untergangs,
oh
ja
But
I
can't
deny
how
much
you
mean
to
me
(I
try,
I
try,
I
try)
Aber
ich
kann
nicht
leugnen,
wie
viel
du
mir
bedeutest
(Ich
versuche
es,
ich
versuche
es,
ich
versuche
es)
Oh,
you
make
me
wanna
cry
and
love
at
the
same
time
Oh,
du
bringst
mich
dazu,
gleichzeitig
zu
weinen
und
zu
lieben
Yeah,
that's
good
Ja,
das
ist
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth An
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.