Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
thinking
about
you
in
the
sunshine
Habe
im
Sonnenschein
an
dich
gedacht
On
the
beach
and
bumming
around
Am
Strand
und
beim
Herumlungern
Though
I've
been
taking
all
my
chances
Obwohl
ich
all
meine
Chancen
genutzt
habe
At
discos
and
dances
In
Diskotheken
und
auf
Tanzveranstaltungen
And
every
bar
in
town
Und
in
jeder
Bar
der
Stadt
And
I've
been
surfing
every
morning
Und
ich
war
jeden
Morgen
surfen
At
a
party
every
night
Und
jede
Nacht
auf
einer
Party
But
I've
been
trying
to
live
without
you
Aber
ich
habe
versucht,
ohne
dich
zu
leben
And
thinking
about
you
Und
habe
an
dich
gedacht
And
girl
it
just
ain't
right
Und,
Mädchen,
es
ist
einfach
nicht
richtig
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Like
a
fool
I
ran
away
Wie
ein
Narr
bin
ich
weggelaufen
Ran,
ran,
ran,
ran
away
Weg,
weg,
weg,
weggelaufen
I
got
home
today
Ich
bin
heute
nach
Hause
gekommen
And
I
wanna
stay
there
beside
you
Und
ich
möchte
bei
dir
bleiben
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Like
a
fool
I
ran
away
Wie
ein
Narr
bin
ich
weggelaufen
Ran,
ran,
ran,
ran
away
Weg,
weg,
weg,
weggelaufen
But
I'm
on
my
knees
Aber
ich
bin
auf
meinen
Knien
And
I'm
begging
you
please
Und
ich
flehe
dich
an
Oh,
please
(please
say
you'll
forgive
me,
Julie)
Oh,
bitte
(bitte
sag,
dass
du
mir
verzeihst,
Julie)
Digging
a
record
on
the
jukebox
Ich
höre
eine
Platte
an
der
Jukebox
It
nearly
makes
me
wanna
cry
Es
bringt
mich
fast
zum
Weinen
You
always
thought
it
was
a
cracker
Du
fandest
sie
immer
toll
The
one
by
Sedaka,
about
a
way
to
say
goodbye
Die
von
Sedaka,
über
eine
Art,
sich
zu
verabschieden
I
think
about
you
when
I'm
lonely
Ich
denke
an
dich,
wenn
ich
einsam
bin
I
draw
your
picture
in
the
sand
Ich
zeichne
dein
Bild
in
den
Sand
So
many
little
things
remind
me
So
viele
kleine
Dinge
erinnern
mich
daran
I
left
you
behind
me
Dass
ich
dich
zurückgelassen
habe
It's
hard
to
understand
Es
ist
schwer
zu
verstehen
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Like
a
fool
I
ran
away
Wie
ein
Narr
bin
ich
weggelaufen
Ran,
ran,
ran,
ran
away
Weg,
weg,
weg,
weggelaufen
I
got
home
today
Ich
bin
heute
nach
Hause
gekommen
And
I
wanna
stay
there
beside
you
Und
ich
möchte
bei
dir
bleiben
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Like
a
fool
I
ran
away
Wie
ein
Narr
bin
ich
weggelaufen
Ran,
ran,
ran,
ran
away
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Weg,
weg,
weg,
weggelaufen
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
But
I'm
on
my
knees
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Aber
ich
bin
auf
meinen
Knien
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
And
I'm
begging
you
please
Und
ich
flehe
dich
an
Oh,
please
(please
say
you'll
forgive
me,
Julie)
Oh,
bitte
(bitte
sag,
dass
du
mir
verzeihst,
Julie)
Julie,
Julie,
Ju,
Ju,
'n',
Julie
Julie,
Julie,
Ju,
Ju,
'n',
Julie
Julie,
Julie,
Ju,
Ju,
'n',
Julie
Julie,
Julie,
Ju,
Ju,
'n',
Julie
Julie,
Julie,
Ju,
Ju,
'n',
Julie
Julie,
Julie,
Ju,
Ju,
'n',
Julie
Anne,
Anne,
Anne
Anne,
Anne,
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Like
a
fool
I
ran
away
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Wie
ein
Narr
bin
ich
weggelaufen
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Ran,
ran,
ran,
ran
away
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Weg,
weg,
weg,
weggelaufen
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
I
got
home
today
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Ich
bin
heute
nach
Hause
gekommen
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
And
I
wanna
stay
there
beside
you
Und
ich
will
bei
dir
bleiben
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Like
a
fool
I
ran
away
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Wie
ein
Narr
bin
ich
weggelaufen
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Ran,
ran,
ran,
ran
away
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Weg,
weg,
weg,
weggelaufen
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
But
I'm
on
my
knees
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
Aber
ich
bin
auf
meinen
Knien
(Julie,
Julie,
Julie
Anne)
And
I'm
begging
you
please
Und
ich
flehe
dich
an
Oh,
please
(please
say
you'll
forgive
me,
Julie)
Oh,
bitte
(bitte
sag,
dass
du
mir
verzeihst,
Julie)
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Ju,
Julie
Anne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Martin, Phil Coulter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.