Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice to Have You Home
Schön, dich zu Hause zu haben
Woke
up
this
morning
so
glad
to
be
alive
Bin
heute
Morgen
aufgewacht,
so
froh,
am
Leben
zu
sein
I
knew
that
this
would
be
my
lucky
day
Ich
wusste,
dass
das
mein
Glückstag
werden
würde
Waitin′
and
wonder
just
when
would
you
arrive
Wartete
und
fragte
mich,
wann
du
wohl
ankommen
würdest
Countin'
all
the
hours
you′d
been
away
Zählte
all
die
Stunden,
die
du
weg
warst
Yes
today
is
gonna
be
my
lucky
day.
Ja,
heute
wird
mein
Glückstag
sein.
It's
so
nice
Es
ist
so
schön
Nice
to
have
you
home
again
Schön,
dich
wieder
zu
Hause
zu
haben
And
you're
lookin′
exactly
just
the
way
you
used
to
look
before
Und
du
siehst
genau
so
aus,
wie
du
früher
ausgesehen
hast
It′s
so
nice
Es
ist
so
schön
Nice
to
have
you
home
again
Schön,
dich
wieder
zu
Hause
zu
haben
And
now
that
you're
here
I
know
you
gonna
stay
Und
jetzt,
da
du
hier
bist,
weiß
ich,
dass
du
bleiben
wirst
You′re
never
ever
ever
gonna
go
away
Du
wirst
nie,
nie,
niemals
wieder
weggehen
Looked
at
the
letter
I'd
read
so
many
times
Sah
auf
den
Brief,
den
ich
so
oft
gelesen
hatte
Now
the
day
had
really
come
at
last
Jetzt
war
der
Tag
endlich
wirklich
gekommen
Thought
of
you
saving
all
your
nickles
and
your
dimes
Dachte
daran,
wie
du
all
dein
Kleingeld
gespart
hast
But
now
our
time
was
really
comin′
fast
Aber
jetzt
kam
unsere
Zeit
wirklich
schnell
näher
We'd
make
up
for
everthing
that′s
past.
Wir
würden
alles
nachholen,
was
vergangen
ist.
It's
so
nice
Es
ist
so
schön
Nice
to
have
you
home
again
...
Schön,
dich
wieder
zu
Hause
zu
haben
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Martin, Phil Coulter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.