Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰明白我
怎麼不講一句話
Who
understands
me?
How
come
I
don't
utter
a
single
word?
誰明白我
怎麼會站遠她
Who
understands
me?
How
come
I
stand
afar
from
her?
我為愛已盡能力試
I've
tried
my
utmost
for
love
相襯她
一起倆不差
Being
with
her
suits
me
fine
只可惜
一顆心
It's
just
a
pity,
a
heart
一顆心
始終也害怕
A
heart
that's
always
timid
旁人獨愛
跟她一起講話
Others
love
to
chat
with
her
旁人盛讚
她美麗似花
Others
praise
her,
she's
as
beautiful
as
a
flower
我就似被忘掉了
It's
like
I'm
being
forgotten
焦點通通注意她
The
spotlight's
all
on
her
一顆心
真擔憂
A
heart,
truly
worried
真擔憂
一天變卦
Truly
worried,
one
day
it'll
change
人擔心一朝失去她
Fearing
the
day
I'll
lose
her
心中打反五味架
Experiencing
mixed
emotions
in
my
heart
這味兒
這味兒
This
feeling,
this
feeling
實在令我覺得怕
Truly
frightens
me
旁邊的歡呼擁抱她
Others
are
cheering
and
hugging
her
玻璃窗中偷看她
I
peek
at
her
through
the
glass
window
如像有人刺激著我
As
if
someone's
provoking
me
如像有人刺激著愛的幻化
As
if
someone's
provoking
love's
metamorphosis
旁人獨愛
跟她一起講話
Others
love
to
chat
with
her
旁人盛讚
她美麗似花
Others
praise
her,
she's
as
beautiful
as
a
flower
我就似被忘掉了
It's
like
I'm
being
forgotten
焦點通通注意她
The
spotlight's
all
on
her
一顆心
真擔憂
A
heart,
truly
worried
真擔憂
一天變卦
Truly
worried,
one
day
it'll
change
人擔心一朝失去她
Fearing
the
day
I'll
lose
her
心中打反五味架
Experiencing
mixed
emotions
in
my
heart
這味兒
這味兒
This
feeling,
this
feeling
實在令我覺得怕
Truly
frightens
me
旁邊的歡呼擁抱她
Others
are
cheering
and
hugging
her
玻璃窗中偷看她
I
peek
at
her
through
the
glass
window
如像有人刺激著我
As
if
someone's
provoking
me
如像有人刺激著愛的幻化
As
if
someone's
provoking
love's
metamorphosis
人擔心一朝失去她
Fearing
the
day
I'll
lose
her
心中打反五味架
Experiencing
mixed
emotions
in
my
heart
這味兒
這味兒
This
feeling,
this
feeling
實在令我覺得怕
Truly
frightens
me
旁邊的歡呼擁抱她
Others
are
cheering
and
hugging
her
玻璃窗中偷看她
I
peek
at
her
through
the
glass
window
如像有人刺激著我
As
if
someone's
provoking
me
如像有人刺激著愛的幻化
As
if
someone's
provoking
love's
metamorphosis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
情變
дата релиза
01-01-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.