Текст и перевод песни Kenny Bee - 淚之旅 - 12" Single Mix (電影 "殺妻二人組" 插曲)
淚之旅 - 12" Single Mix (電影 "殺妻二人組" 插曲)
Путешествие слёз - 12" Single Mix (песня из фильма "殺妻二人組")
茫然流浪去
我帶水壺帶水
Растерянно
брожу,
с
фляжкой
и
водой,
到處寄居山裡下廚帶淚入睡
Нахожу
приют
в
горах,
готовлю,
плача,
засыпаю.
為著忘掉那痛我心的女子
Чтобы
забыть
ту
женщину,
что
причинила
мне
боль,
她於今早帶走一切令我心碎
Она
сегодня
утром
забрала
всё,
разбив
мое
сердце.
無窮夜裡
有她抱擁身軀
В
бесконечной
ночи
чувствовать
твои
объятия,
只好強記昨天
Остается
лишь
вспоминать
вчерашний,
長長夜裡
抱擁我自己
Долгий
вечер,
обнимая
себя.
茫然流浪去
我帶水壺帶水
Растерянно
брожу,
с
фляжкой
и
водой,
到處寄居山裡下廚帶淚入睡
Нахожу
приют
в
горах,
готовлю,
плача,
засыпаю.
為著忘掉那痛我心的女子
Чтобы
забыть
ту
женщину,
что
причинила
мне
боль,
她於今早帶走一切令我心碎
Она
сегодня
утром
забрала
всё,
разбив
мое
сердце.
無窮夜裡
有她抱擁身軀
В
бесконечной
ночи
чувствовать
твои
объятия,
只好強記昨天
Остается
лишь
вспоминать
вчерашний,
長長夜裡
抱擁我自己
Долгий
вечер,
обнимая
себя.
當天她伸咀吻著我咀
В
тот
день
ты
целовала
меня,
今天空虛使我夜半含淚
Сегодня
пустота
заставляет
меня
плакать
по
ночам.
今天口乾使我極痛苦
Сегодня
жажда
мучает
меня,
無奈我卻不舉手中汽水
Но
я
не
могу
поднять
газировку.
無奈我卻不舉手中汽水
Но
я
не
могу
поднять
газировку.
當天她伸咀吻著我咀
В
тот
день
ты
целовала
меня,
今天空虛使我夜半含淚
Сегодня
пустота
заставляет
меня
плакать
по
ночам.
今天口乾使我極痛苦
Сегодня
жажда
мучает
меня,
無奈我卻不舉不舉不舉...
Но
я
не
могу,
не
могу,
не
могу...
無奈我卻不舉不舉不舉...
Но
я
не
могу,
не
могу,
не
могу...
茫然流浪去
我帶沙槌帶錐
Растерянно
брожу,
с
маракасом
и
шилом,
想把昨天粉碎粉碎今天空虛
Хочу
разбить
вчерашний
день,
разбить
сегодняшнюю
пустоту.
難忘是那暖我心的昨天
Не
могу
забыть
тот
день,
что
согревал
мое
сердце,
她的影子怎都不去在我心裡
Твоя
тень
никак
не
хочет
покинуть
меня.
只好強記她
Остается
лишь
вспоминать,
как
ты
腳尖撩著我腿
Носком
ноги
касалась
моей
ноги.
當當當
當天她伸咀吻著我咀
В
тот
день
ты
целовала
меня,
今天空虛使我夜半含淚
Сегодня
пустота
заставляет
меня
плакать
по
ночам.
只好以雙手掃著兩腿
Остается
лишь
гладить
свои
ноги,
無奈我這心始終空虛
Но
мое
сердце
по-прежнему
пусто.
無奈我這心始終空虛
Но
мое
сердце
по-прежнему
пусто.
當天她伸咀吻著我咀
В
тот
день
ты
целовала
меня,
今天空虛使我夜半含淚
Сегодня
пустота
заставляет
меня
плакать
по
ночам.
只好以雙手掃著兩腿
Остается
лишь
гладить
свои
ноги,
無奈我這心始終空虛
Но
мое
сердце
по-прежнему
пусто.
無奈我這心始終空虛
Но
мое
сердце
по-прежнему
пусто.
無窮夜裡
有她愛撫身軀
В
бесконечной
ночи
чувствовать
твои
ласки,
只好強記她
Остается
лишь
вспоминать,
как
ты
長長夜裡
腳尖撩著我腿
Долгими
ночами
носком
ноги
касалась
моей
ноги.
當天她伸咀吻著我咀
В
тот
день
ты
целовала
меня,
今天空虛使我夜半含淚
Сегодня
пустота
заставляет
меня
плакать
по
ночам.
只好以雙手掃著兩腿
Остается
лишь
гладить
свои
ноги,
無奈我這心始終空虛
Но
мое
сердце
по-прежнему
пусто.
無奈我這心始終空虛
Но
мое
сердце
по-прежнему
пусто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.