Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Be Good
Леди, будь добра
Listen
to
my
tale
of
woe,
Выслушай
мою
печальную
повесть,
It's
terribly
sad
but
true,
Она
ужасно
грустна,
но
правдива,
All
dressed
up,
no
place
to
go
Весь
в
наряде,
а
идти
некуда,
Each
evening
I'm
awfully
blue.
Каждый
вечер
я
ужасно
грущу.
I
must
win
some
handsome
guy
Мне
нужно
завоевать
прекрасную
даму,
Can't
go
on
like
this,
Не
могу
так
больше,
I
could
blossom
out
I
know,
Я
знаю,
что
мог
бы
расцвести,
With
somebody
just
like
you.
So
С
кем-то
вроде
тебя.
Так
что
Oh,
sweet
and
lovely
lady,
be
good
О,
милая
и
прекрасная
леди,
будь
добра,
Oh,
lady,
be
good
to
me
О,
леди,
будь
добра
ко
мне,
I
am
so
awfully
misunderstood
Меня
так
ужасно
не
понимают,
So
lady,
be
good
to
me
Так
что,
леди,
будь
добра
ко
мне,
Oh,
please
have
some
pity
О,
пожалуйста,
сжалься,
I'm
all-alone
in
this
big
city
Я
совсем
один
в
этом
большом
городе,
I
tell
you
I'm
just
a
lonesome
babe
in
the
wood,
Поверь,
я
просто
одинокий
малыш
в
лесу,
So
lady
be
good
to
me.
Так
что,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Oh,
please
have
some
pity
О,
пожалуйста,
сжалься,
I'm
all
alone
in
this
big
city
Я
совсем
один
в
этом
большом
городе,
I
tell
you
I'm
just
a
lonesome
babe
in
the
wood,
Поверь,
я
просто
одинокий
малыш
в
лесу,
So
lady
be
good
to
me.
Так
что,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Oh
lady
be
good
to
me.
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Gershwin, I. Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.