Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Road
Вниз по дороге
When
I
was
a
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
Four
houses
down
from
me
В
четырех
домах
от
меня
Was
a
family
with
an
only
child
Жила
семья
с
единственным
ребенком.
She
was
the
only
girl
Она
была
единственной
девочкой
In
this
whole
world
that
can
make
me
smile
Во
всем
мире,
которая
могла
заставить
меня
улыбаться.
I
made
up
reasons
to
go
Я
придумывал
причины,
чтобы
пойти
Somewhere
inside
of
me
Куда-нибудь.
Внутри
меня
There
was
something
she
took
a
liking
to
Было
что-то,
что
ей
нравилось.
Well,
I
ask
her
to
marry
me
Я
попросил
ее
выйти
за
меня
замуж,
She
said
she
really
wanted
to
Она
сказала,
что
очень
хочет,
See
what
life's
gonna
hold
Но
хочет
посмотреть,
что
приготовила
ей
жизнь.
Her
momma
wants
to
know
Ее
мама
хотела
знать,
Am
I
washed
in
the
blood
or
just
in
the
water?
Омыт
ли
я
кровью
или
просто
водой?
Her
daddy
wants
to
know
Ее
отец
хотел
знать,
If
I
make
enough
to
take
his
daughter
Зарабатываю
ли
я
достаточно,
чтобы
взять
его
дочь
Before
he
could
let
her
go
Прежде,
чем
он
сможет
ее
отпустить.
And
now
down
the
street
from
here
А
теперь,
вниз
по
улице
отсюда,
There's
an
engineer
with
an
only
son
Живет
инженер
с
единственным
сыном.
And
our
baby
girl
says
И
наша
дочурка
говорит,
She
believes
that
he
is
the
only
one
Что
верит,
что
он
- единственный.
Her
momma
wants
to
know
Ее
мама
хочет
знать,
Is
he
washed
in
the
blood
or
just
in
the
water?
Омыт
ли
он
кровью
или
просто
водой?
And
I
wanna
know
А
я
хочу
знать,
That
he
makes
enough
to
take
my
daughter
Зарабатывает
ли
он
достаточно,
чтобы
взять
мою
дочь,
When
it
comes
time
to
go
Когда
придет
время.
You
know
I
wanna
help
her
go
Знаешь,
я
хочу
помочь
ей
пойти
Down,
down,
down
that
road
Вниз,
вниз,
вниз
по
этой
дороге,
Down,
down,
down
that
road
Вниз,
вниз,
вниз
по
этой
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MCANALLY LYMAN C (CORBITT)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.