Текст и перевод песни Kenny Chesney - American Kids - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Kids - Live
Американские дети - Концертная запись
Doublewide
Quick
Stop
midnight
T-top
Полуночный
T-топ
у
круглосуточного
магазинчика
Jack
in
her
Cherry
Coke
town
Ты
с
вишневой
колой
в
нашем
городке
Momma
and
Daddy
put
their
roots
right
here
Мама
с
папой
пустили
тут
корни
'Cause
this
is
where
the
car
broke
down
Потому
что
здесь
сломалась
их
машина
Yellow
dog
school
bus
kickin'
up
red
dust
Желтый
школьный
автобус
поднимает
рыжую
пыль
Pickin'
us
up
by
a
barbed
wire
fence
Подбирает
нас
у
забора
из
колючей
проволоки
MTV
on
the
RCA,
no
A/C
in
the
vents
MTV
по
RCA,
никакого
кондиционера
We
were
Jesus
save
me,
blue
jean
baby
Мы
были
"Господи,
спаси
меня",
детка
в
джинсах
Born
in
the
USA
Рожденные
в
США
Trailer
park
truck
stop,
faded
little
map
dots
Стоянка
для
грузовиков
в
парке
трейлеров,
выцветшие
точки
на
маленькой
карте
New
York
to
LA
От
Нью-Йорка
до
Лос-Анджелеса
We
were
teenage
dreamin',
front
seat
leanin'
Мы
были
подростками,
мечтающими,
наклонившимися
на
переднем
сиденье
Baby,
come
give
me
a
kiss
Детка,
поцелуй
меня
Put
me
on
the
cover
of
the
Rolling
Stone
Помести
меня
на
обложку
Роллинг
Стоун
Uptown
down
home
American
kids
Из
центра
и
с
окраин,
американские
дети
Growin'
up
in
little
pink
houses
Выросшие
в
маленьких
розовых
домиках
Makin'
out
on
living
room
couches
Целовавшиеся
на
диванах
в
гостиных
Blowin'
that
smoke
on
a
Saturday
night
Выпускающие
дым
в
субботний
вечер
A
little
messed
up,
but
we're
all
alright
Немного
потерянные,
но
с
нами
все
в
порядке
Baptist
church
parkin'
lot,
tryin'
not
to
get
caught
На
парковке
баптистской
церкви,
пытаясь
не
попасться
Take
her
home
and
give
her
your
jacket
Проводить
тебя
домой
и
отдать
тебе
свою
куртку
Makin'
it
to
second
base,
but
sayin'
you
went
all
the
way
Добравшись
до
второй
базы,
но
говоря,
что
прошел
весь
путь
Monday
afternoon
at
practice
В
понедельник
днем
на
тренировке
Sisters
got
a
boyfriend
Daddy
doesn't
like
У
сестры
появился
парень,
который
не
нравится
папе
Now
he's
sittin'
out
back,
3030
in
his
lap
Теперь
он
сидит
на
заднем
дворе,
с
винтовкой
30-30
на
коленях
In
the
blue
bug
zapper
light
В
синем
свете
лампы
от
насекомых
We
were
Jesus
save
me,
blue
jean
baby
Мы
были
"Господи,
спаси
меня",
детка
в
джинсах
Born
in
the
USA
Рожденные
в
США
Trailer
park
truck
stop,
faded
little
map
dots
Стоянка
для
грузовиков
в
парке
трейлеров,
выцветшие
точки
на
маленькой
карте
New
York
to
LA
От
Нью-Йорка
до
Лос-Анджелеса
We
were
teenage
dreamin',
front
seat
leanin'
Мы
были
подростками,
мечтающими,
наклонившимися
на
переднем
сиденье
Baby,
come
give
me
a
kiss
Детка,
поцелуй
меня
Put
me
on
the
cover
of
the
Rolling
Stone
Помести
меня
на
обложку
Роллинг
Стоун
Uptown
down
home
American
kids
Из
центра
и
с
окраин,
американские
дети
Growin'
up
in
little
pink
houses
Выросшие
в
маленьких
розовых
домиках
Makin'
out
on
living
room
couches
Целовавшиеся
на
диванах
в
гостиных
Blowin'
that
smoke
on
a
Saturday
night
Выпускающие
дым
в
субботний
вечер
A
little
messed
up,
but
we're
all
alright
Немного
потерянные,
но
с
нами
все
в
порядке
We
were
Jesus
save
me,
blue
jean
baby
Мы
были
"Господи,
спаси
меня",
детка
в
джинсах
Born
in
the
USA
Рожденные
в
США
Trailer
park
truck
stop,
faded
little
map
dots
Стоянка
для
грузовиков
в
парке
трейлеров,
выцветшие
точки
на
маленькой
карте
New
York
to
LA
От
Нью-Йорка
до
Лос-Анджелеса
We
were
teenage
dreamin',
front
seat
leanin'
Мы
были
подростками,
мечтающими,
наклонившимися
на
переднем
сиденье
Baby,
come
give
me
a
kiss
Детка,
поцелуй
меня
Put
me
on
the
cover
of
the
Rolling
Stone
Помести
меня
на
обложку
Роллинг
Стоун
Uptown
down
home
American
kids
Из
центра
и
с
окраин,
американские
дети
Growin'
up
in
little
pink
houses
Выросшие
в
маленьких
розовых
домиках
Makin'
out
on
living
room
couches
Целовавшиеся
на
диванах
в
гостиных
Blowin'
that
smoke
on
a
Saturday
night
Выпускающие
дым
в
субботний
вечер
A
little
messed
up,
but
we're
all
alright
Немного
потерянные,
но
с
нами
все
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUKE LAIRD, SHANE MCANALLY, RODNEY DALE CLAWSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.