Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone She Knows
Все, кого она знает
Everyone
she
knows
is
gettin'
married
Все,
кого
она
знает,
выходят
замуж,
All
the
girls
who
used
to
get
around
Все
девчонки,
что
раньше
гуляли,
Cut
their
hair
up
to
their
shoulders
Подстригли
волосы
до
плеч,
Spend
all
their
Sundays
sober
now
Теперь
все
воскресенья
трезвые
проводят.
And
everyone
she
knows
is
having
babies
И
все,
кого
она
знает,
рожают
детей,
They
got
tired
of
fighting
with
the
clock
Устали
бороться
со
временем,
And
her
mama's
always
asking
А
её
мама
всё
спрашивает,
If
she's
ever
gonna
have
one
Когда
же
у
неё
будет
свой.
She's
bored
with
all
the
boys
Ей
скучно
с
мальчишками,
And
the
men
are
too
damn
old
А
мужчины
слишком
старые,
She's
sick
of
summer
love
Ей
надоела
летняя
любовь,
But
the
winter's
just
too
cold
Но
зима
слишком
холодна.
She's
a
Marilyn
in
blue
jeans
Она
Мэрилин
в
джинсах,
With
a
touch
of
Jackie
O
С
оттенком
Джеки
О,
She's
stuck
between
17
Она
застряла
между
17
годами
And
everyone
she
knows
И
всеми,
кого
она
знает,
Everyone
she
knows
Всеми,
кого
она
знает.
Everyone
she
knows
is
buying
houses
Все,
кого
она
знает,
покупают
дома,
Even
though
their
husbands
don't
come
home
Хотя
их
мужья
не
приходят
домой,
Don't
call
their
exes
up
to
fix
it
Не
звонят
бывшим,
чтобы
починить
что-то,
If
they
do,
they
don't
admit
it,
no,
no,
no
А
если
и
звонят,
то
не
признаются,
нет,
нет,
нет.
Everyone
she
knows
is
getting
healthy
Все,
кого
она
знает,
становятся
здоровыми,
She
still
smokes
a
couple
when
she
drinks
Она
всё
ещё
курит
пару
сигарет,
когда
выпивает,
But
the
bars
are
getting
harder
Но
в
барах
становится
всё
сложнее,
They
don't
ever
card
her
У
неё
уже
не
спрашивают
документы.
And
she's
bored
with
all
the
boys
И
ей
скучно
с
мальчишками,
The
men
are
too
damn
old
Мужчины
слишком
старые,
She's
sick
of
summer
love
Ей
надоела
летняя
любовь,
But
the
winter's
just
too
cold
Но
зима
слишком
холодна.
She's
a
Marilyn
in
blue
jeans
Она
Мэрилин
в
джинсах,
With
a
touch
of
Jackie
O
С
оттенком
Джеки
О,
She's
stuck
between
17
Она
застряла
между
17
годами
And
everyone
she
knows
И
всеми,
кого
она
знает,
Everyone
she
knows
Всеми,
кого
она
знает.
She
goes
out
on
Saturday
night
Она
выходит
в
субботу
вечером,
She
comes
home
late,
she
don't
have
to
fight
Возвращается
домой
поздно,
ей
не
нужно
спорить,
And
she
thinks,
"Ain't
got
it
all,
but
I
got
it
alright"
И
она
думает:
"У
меня
нет
всего,
но
у
меня
всё
хорошо",
And
for
a
minute
she's
glad
that
she
ain't
like
И
на
минуту
она
рада,
что
она
не
такая,
как
Everyone
she
knows
Все,
кого
она
знает.
She's
bored
with
all
the
boys
Ей
скучно
с
мальчишками,
The
men
are
too
damn
old
Мужчины
слишком
старые,
She's
sick
of
summer
love
Ей
надоела
летняя
любовь,
The
winter's
just
too
cold
Зима
слишком
холодна.
She's
a
Marilyn
in
blue
jeans
Она
Мэрилин
в
джинсах,
With
a
touch
of
Jackie
O
С
оттенком
Джеки
О,
She's
stuck
between
17
Она
застряла
между
17
годами
And
everyone
she
knows
И
всеми,
кого
она
знает.
Everyone
she
knows
Всеми,
кого
она
знает.
Everyone
she
knows
Всеми,
кого
она
знает.
Everyone
she
knows
Всеми,
кого
она
знает.
Everyone
she
knows
Всеми,
кого
она
знает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.