Текст и перевод песни Kenny Chesney - I’m a Small Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m a Small Town
Я маленький город
Well
I've
been
around
Я
здесь
давно,
Since
before
the
trains
came
through.
Еще
до
того,
как
сюда
пришла
железная
дорога.
Well
I've
seen
a
lot.
Я
много
чего
повидал.
But
the
first
time
my
heart
broke
in
two
Но
впервые
мое
сердце
разбилось
надвое,
Was
when
they
brought
those
Johnson
brothers
back
Когда
братьев
Джонсонов
привезли
обратно
To
their
mama
with
a
flag.
К
их
матери,
накрытыми
флагом.
Well
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
There's
hundreds
just
like
me.
Есть
сотни
таких,
как
я.
Yeah,
but
I'm
the
one
Но
я
тот
самый,
Where
you
happened
to
be.
Где
оказалась
ты.
When
you
learned
how
to
ride
your
first
bike
up
and
down
my
street.
Где
ты
училась
кататься
на
своем
первом
велосипеде
по
моим
улицам.
Where
you
grew
up
and
just
couldn't
wait
to
just
get
out.
Где
ты
выросла
и
мечтала
поскорее
уехать.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
Where
everyone
knows
everyone.
Где
все
друг
друга
знают.
There
ain't
no
secrets
around
here.
Здесь
нет
секретов.
Son,
either
you
love
me
Дочка,
ты
либо
любишь
меня,
Or
you
hate
me
for
everything
I
am.
Либо
ненавидишь
за
все,
что
я
есть.
Either
I
hold
your
heart
Либо
я
храню
твое
сердце,
Or
I
hold
you
down.
Либо
держу
тебя
здесь.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
Just
a
dot
there
on
the
map.
Всего
лишь
точка
на
карте.
If
you
blink
you'll
miss
me
eh,
well
go
ahead
and
laugh.
Моргни
— и
не
заметишь
меня,
ну
давай,
посмейся.
But
I'm
where
you
kissed
your
first
someone.
Но
именно
здесь
ты
впервые
поцеловала
кого-то.
I'm
where
you
hit
your
last
homerun.
Здесь
ты
отбила
свой
последний
хоум-ран.
I'm
where
you
lay
your
grandpa
in
the
ground.
Здесь
ты
похоронила
своего
дедушку.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
Where
everyone
knows
everyone.
Где
все
друг
друга
знают.
There
ain't
no
secrets
around
here.
Здесь
нет
секретов.
Son,
either
you
love
me
Дочка,
ты
либо
любишь
меня,
Or
you
hate
me
for
everything
I
am.
Либо
ненавидишь
за
все,
что
я
есть.
Either
I
hold
your
heart
Либо
я
храню
твое
сердце,
Or
I
hold
you
down.
Либо
держу
тебя
здесь.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
You
left
in
a
cloud
of
dust.
Ты
уехала
в
облаке
пыли.
Big
city
bound
but
I
never
once
gave
up.
Стремилась
в
большой
город,
но
я
никогда
не
сдавался.
And
when
you
looked
into
that
newborn
angel's
eyes
and
it
occurred
И
когда
ты
посмотрела
в
глаза
своего
новорожденного
ангела,
ты
поняла,
There
was
only
once
place
good
enough
for
her...
Что
есть
только
одно
место,
достаточно
хорошее
для
нее...
Where
everyone
knows
everyone.
Где
все
друг
друга
знают.
There
ain't
no
secrets
around
here.
Здесь
нет
секретов.
Son,
either
you
love
me
Дочка,
ты
либо
любишь
меня,
Or
you
hate
me
for
everything
I
am.
Либо
ненавидишь
за
все,
что
я
есть.
Either
I
hold
your
heart
Либо
я
храню
твое
сердце,
Or
I
hold
you
down.
Либо
держу
тебя
здесь.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
I'm
a
small
town.
Я
маленький
город.
Yeah,
I'm
small
town.
Да,
я
маленький
город.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JON MCELROY, HAROLD MAYO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.