Текст и перевод песни Kenny Dorham - Mack the Knife
Oh,
the
shark
has
pretty
teeth,
dear
О,
у
акулы
красивые
зубы,
дорогая.
And
it
shows
them
pearly
white
И
он
показывает
их
жемчужно-белыми.
Just
a
jackknife
has
MacHeath,
babe
Просто
у
складного
ножа
есть
Мачхит,
детка
And
it
keeps
it
way
out
of
sight
И
это
держит
его
вне
поля
зрения.
When
that
shark
bites
with
his
teeth,
dear
Когда
эта
акула
кусается
зубами,
дорогая.
Scarlet
billows
begin
to
spread
Начинают
расползаться
Алые
волны.
Fancy
gloves,
wears
old
MacHeath,
babe
Модные
перчатки,
носит
старую
Мачету,
детка
So
there′s
never,
never
a
trace
of
red
Так
что
нет
ни
следа
красного.
On
the
sidewalk,
one
Sunday
mornin
На
тротуаре,
однажды
воскресным
утром.
Lies
a
body
oozin'
life
Лежит
тело,
сочащееся
жизнью.
Someone′s
sneakin'
round
that
corner
Кто-то
крадется
за
угол.
Could
that
someone
be
Mack
the
Knife?
Мог
ли
этот
кто-то
быть
маком
ножом?
Oh
there's
a
tugboat
down,
down
by
the
river
dontcha
know
О,
там
внизу,
у
реки,
есть
буксир,
ты
не
знаешь
Where
a
cement
bag′s
just
a′drooppin'
on
down
Где
цементный
мешок-это
просто
падение
вниз.
That
cement′s
there,
it's
there
for
the
weight,
dear
Этот
цемент
здесь,
он
там
для
веса,
дорогая.
Five′ll
get
ya
ten
old
Macky's
back
in
town
За
пять
ты
получишь
десять
старина
Маки
вернулся
в
город
Now
d′ja
hear
'bout
Louie
Miller?
He
disappeared,
babe
Теперь
ты
слышишь
о
Луи
Миллере?
- он
исчез,
детка
After
drawin'
out
all
his
hard-earned
cash
После
того,
как
вытянул
все
свои
кровно
заработанные
деньги
Now
MacHeath
spends,
he
spends
like
a
sailor
Теперь
Мэчит
тратит,
он
тратит,
как
моряк.
Could
that
boy
have
done
somethin′
rash?
Мог
ли
этот
парень
совершить
что-то
необдуманное?
Ahhhh
Jenny
Diver,
ho,
Sukey
Tawdry
А-а-а,
Дженни
дайвер,
хо-хо,
Сьюки
Таддри
Ooh,
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
О,
Мисс
Лотта
Леня
и
старая
Люси
Браун
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
babe
О,
линия
образуется
справа,
детка
Now
that
Macky′s
back
in
town
Теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город,
I
said
Jenny
Diver,
whoa,
Sukey
Tawdry
я
сказал:
"Дженни
дайвер,
Ух
ты,
Сьюки
Тадри".
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
Мисс
Лотта
Леня
и
старая
Люси
Браун
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
babe
О,
линия
образуется
справа,
детка
Now
that
Macky's
back
in
town
Теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город.
Look
out,
old
Macky
is
back!
Берегись,
старина
Маки
вернулся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertolt Brecht, Kurt Weill, Marc Blitzstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.