Kenny Drew - Lo Flame - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kenny Drew - Lo Flame - Remastered




Lo Flame - Remastered
Слабое пламя - ремастеринг
Dear my son. Should I know how low & low?
Мой дорогой сынок. Должен ли я знать, как низко, как низко?
Dear my moon. Should I know how low & low?
Моя милая луна. Должна ли я знать, как низко, как низко?
Dear my stars hoshi no nageki kikeba
Мои дорогие звёзды, hoshi no nageki kikeba
Like a wind hon no chiisana koto darou
Словно ветер, hon no chiisana koto darou
Kanashimi wa ude hirogete
Печаль, раскрыв объятья,
Kimi no kata wo dakudarou
Обнимет тебя,
Yasashigena furumaide kimini karamaru
Нежными руками окутает тебя.
Itfs a flame of sadness
Это пламя печали.
Dear my mind donna fukouni demo
Мой разум, donna fukouni demo
Say hello ieru kimochi hoshii
Жаждет чувства, которое может сказать "привет".
Dear my hurts itsumo kakaete ita
Мои раны, itsumo kakaete ita
Like a wind omoi mono suteyou
Словно ветер, давай отпустим тяжесть.
Yoru no kaze abiteireba
Если подставиться ночному ветру,
Wasurerareru koto nara
То всё забудется.
Sono hohaba hirogete miru
Давай попробуем сделать шаг навстречу.
Mae yorimo zutto
Вперёд, как и всегда.
Warau tsuki no aoi hikari
Голубой свет смеющейся луны
Kizu wo sotto tojite yukuyo
Залечит мои раны.
Itfs a flame of sadness furisosogu kanashimi sura dakiyose
Это пламя печали, накатывающая грусть, словно объятия.
Life is going on kareru made aruite yuku dake
Жизнь продолжается, просто продолжай идти вперёд.
Itfs a flame of sadness
Это пламя печали.
Dear my son. Should I know how low & low?
Мой дорогой сынок. Должен ли я знать, как низко, как низко?
Dear my moon. Should I know how low & low?
Моя милая луна. Должна ли я знать, как низко, как низко?
Dear my stars. hoshi no nagekikikeba
Мои дорогие звёзды, hoshi no nagekikikeba
Like a wind. hon no chiisana koto darou
Словно ветер, hon no chiisana koto darou
Furu hoshi wo kazoeoetara naku no yamete aruite yukou
Когда сосчитаешь все падающие звезды, перестань плакать и иди дальше.
Flame of misery itoshisa wo nikushimi wo uketomete
Пламя страданий, прими любовь и ненависть.
Itfs flame of sadness ude no nakade kudaite shimae subete
Это пламя печали, обними его в своих руках, всё до последнего.
Pieces of sadness furisosogu ame ga yandara yukou
Осколки печали, когда закончится этот проливной дождь, мы пойдём дальше.
Life is going on karerumade aruite yuku dake
Жизнь продолжается, просто продолжай идти вперёд.
Stay free my misery
Оставайся свободной, моя печаль.
...my misery
...моя печаль.





Авторы: Kenny S Jr Drew

Kenny Drew - I Could Write a Book (Jazz Club Collection) [Remastered]
Альбом
I Could Write a Book (Jazz Club Collection) [Remastered]
дата релиза
19-07-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.