Kenny J - A Bullet in the Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kenny J - A Bullet in the Head




A Bullet in the Head
Пуля в голове
This time the bullet cold rocked ya
На этот раз пуля тебя прошибла,
A yellow ribbon instead of a swastika
Желтая лента вместо свастики.
Nothin' proper about ya propaganda
Ничего путного в твоей пропаганде,
Fools follow rules when the set commands ya
Дураки следуют правилам, когда им приказывают.
Said it was blue, when ya blood was red
Говорили, что она синяя, когда твоя кровь была красной,
That's how ya got a bullet blasted through ya head
Вот так ты и получил пулю в голову.
Blasted through ya head, blasted through ya head
Пулю в голову, пулю в голову,
I give a shout out to the living dead
Я обращаюсь к живым мертвецам,
Who stood and watched as the feds cold centralized
Которые стояли и смотрели, как федералы все централизовали,
So serene on the screen, you was mesmerized
Так безмятежно на экране, ты был загипнотизирован.
Cellular phones, soundin' a death tone
Сотовые телефоны, звучащие похоронным звоном,
Corporations cold turn ya to stone before ya realize
Корпорации превратят тебя в камень, прежде чем ты поймешь.
They load the clip in, omnicolor
Они заряжают обойму, разноцветную,
Said they pack the nine, they fire it at prime time
Говорят, что заряжают девять, стреляют в прайм-тайм,
The sleeping gas, every home was like Alcatraz
Снотворный газ, каждый дом был как Алькатрас,
And mothafuckas lost their minds!
И ублюдки потеряли рассудок!
Just victims of the in-house drive-by
Просто жертвы домашнего обстрела,
They say jump, you say "how high?" Yeah
Они говорят "прыгай", ты спрашиваешь "как высоко?". Ага.
Just victims of the in-house drive-by
Просто жертвы домашнего обстрела,
They say jump, you say "how high?"
Они говорят "прыгай", ты спрашиваешь "как высоко?".
Run it
Давай!
Just victims of the in-house drive-by
Просто жертвы домашнего обстрела,
They say jump, you say "how high?" Yeah
Они говорят "прыгай", ты спрашиваешь "как высоко?". Ага.
Just victims of the in-house drive-by
Просто жертвы домашнего обстрела,
They say jump, you say "how high?"
Они говорят "прыгай", ты спрашиваешь "как высоко?".
Checka, checka, check it out
Чека, чека, чекай это,
They load the clip in, omnicolor
Они заряжают обойму, разноцветную,
Said they pack the nine, they fire it at prime time
Говорят, что заряжают девять, стреляют в прайм-тайм,
The sleeping gas, every home was like Alcatraz
Снотворный газ, каждый дом был как Алькатрас,
And mothafuckas lost their minds!
И ублюдки потеряли рассудок!
No escape from the mass mind rape
Не убежишь от массового изнасилования разума,
Play it again, jack, and then rewind the tape
Проиграй это снова, Джек, а затем перемотай пленку,
And then play it again, and again, and again
И проиграй это снова, и снова, и снова,
Until ya mind is locked in
Пока твой разум не будет заблокирован,
Believin' all the lies that they're tellin' ya
Веря во всю ложь, что тебе говорят,
Buyin' all the products that they're sellin' ya
Покупая все товары, что они продают.
They say jump and ya say "how high?"
Они говорят "прыгай", а ты спрашиваешь: "Как высоко?",
Ya braindead, ya got a fuckin' bullet in ya head
У тебя мозг мертв, у тебя, черт возьми, пуля в голове.
Just victims of the in-house drive-by
Просто жертвы домашнего обстрела,
They say jump, you say how high, yeah
Они говорят "прыгай", ты спрашиваешь "как высоко?". Ага.
Just victims of the in-house drive-by
Просто жертвы домашнего обстрела,
They say jump, you say how high
Они говорят "прыгай", ты спрашиваешь "как высоко?".
Ugh
Уф.
Yeah
Ага.
Yeah
Ага.
Fuck
Бля.
Ya standin' in line
Ты стоишь в очереди,
Believin' the lies
Веря в ложь,
Ya bowin' down to the flag
Ты преклоняешься перед флагом,
Ya got a bullet in ya head
У тебя пуля в голове.
Ya standin' in line
Ты стоишь в очереди,
Believin' the lies
Веря в ложь,
Ya bowin' down to the flag
Ты преклоняешься перед флагом,
Ya got a bullet in ya head
У тебя пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in the head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
A bullet in ya head
Пуля в голове.
Ya got a bullet in ya fuckin' head
У тебя пуля в твоей гребаной голове.
Yeah
Ага.
Yeah
Ага.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.