Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIT (Remake)
GEIL (Remake)
I'm
just
fucking
lit
man
Ich
bin
einfach
verdammt
geil,
Mann
I'm
just
fucking
lit
Ich
bin
einfach
verdammt
geil
Drank
a
bottle
of
this
shit
man
bottle
of
this
shit
Hab
'ne
Flasche
von
dem
Zeug
getrunken,
Mann,
'ne
Flasche
von
dem
Zeug
I'm
about
to
write
a
hit
man
Ich
bin
kurz
davor,
einen
Hit
zu
schreiben,
Mann
Bout
to
write
a
hit
Kurz
davor,
einen
Hit
zu
schreiben
No
I'm
never
gonna
quit
man
Nein,
ich
werde
niemals
aufgeben,
Mann
Never
gonna
quit
Werde
niemals
aufgeben
I
just
took
another
hit
man
Ich
hab
gerade
noch
einen
Zug
genommen,
Mann
Took
another
hit
Noch
einen
Zug
genommen
I'm
about
to
lose
my
shit
man
Ich
bin
kurz
davor,
durchzudrehen,
Mann
Bout
to
lose
my
shit
Kurz
davor,
durchzudrehen
Does
she
have
a
fuckin
wrist
band
Hat
sie
ein
verdammtes
Armband?
Yea
she
needs
that
shit
Ja,
sie
braucht
das
Ding
Better
get
her
out
real
quick
man
Bring
sie
besser
schnell
hier
raus,
Mann
Get
her
out
real
quick
Bring
sie
schnell
hier
raus
Are
you
present
or
the
future?
Bist
du
Gegenwart
oder
Zukunft?
Are
you
drinker
or
a
boozer?
Bist
du
ein
Trinker
oder
ein
Säufer?
Are
you
giver
or
a
user?
Bist
du
ein
Geber
oder
ein
Nehmer?
Are
you
winner
or
a
loser?
Bist
du
ein
Gewinner
oder
ein
Verlierer?
And
I
said
that
I
would
never
back
down
Und
ich
sagte,
dass
ich
niemals
nachgeben
würde
And
I
said
that
I
would
never
back
down
Und
ich
sagte,
dass
ich
niemals
nachgeben
würde
And
I
said
that
I
would
never
back
down
Und
ich
sagte,
dass
ich
niemals
nachgeben
würde
I
swear
that
I
would
never
fuckin
back
down
Ich
schwöre,
dass
ich
niemals
verdammt
nachgeben
würde
Pass
the
bottle
and
the
5th
man
Reich
mir
die
Flasche
und
den
Fünfer,
Mann
Bottle
and
the
5th
Flasche
und
den
Fünfer
Cuz'
I'm
feeling
like
the
shit
man
Denn
ich
fühle
mich
wie
der
Hammer,
Mann
Feeling
like
the
shit
Fühle
mich
wie
der
Hammer
Yea
her
body's
like
a
gift
man
Ja,
ihr
Körper
ist
wie
ein
Geschenk,
Mann
Body's
like
a
gift
Körper
ist
wie
ein
Geschenk
Coz
she's
looking
hella
fit
man
Denn
sie
sieht
verdammt
fit
aus,
Mann
Looking
hella
fit
Sieht
verdammt
fit
aus
And
I
can't
always
commit
man
Und
ich
kann
mich
nicht
immer
festlegen,
Mann
Can't
always
commit
Kann
mich
nicht
immer
festlegen
Pull
a
trigger
on
this
shit
man
Drück
ab
bei
diesem
Scheiß,
Mann
Trigger
on
this
shit
Drück
ab
bei
diesem
Scheiß
Cuz
I
feel
I
haven't
lived
man
Denn
ich
fühle,
dass
ich
nicht
gelebt
habe,
Mann
Feel
I
haven't
lived
Fühle,
dass
ich
nicht
gelebt
habe
Til'
I
got
nothin
to
miss
man
Bis
ich
nichts
mehr
zu
vermissen
habe,
Mann
Got
nothin
to
miss
Nichts
mehr
zu
vermissen
habe
Are
you
present
or
the
future?
Bist
du
Gegenwart
oder
Zukunft?
Are
you
drinker
or
a
boozer?
Bist
du
ein
Trinker
oder
ein
Säufer?
Are
you
giver
or
a
user?
Bist
du
ein
Geber
oder
ein
Nehmer?
Are
you
winner
or
a
loser?
Bist
du
ein
Gewinner
oder
ein
Verlierer?
And
I
said
that
I
would
never
back
down
Und
ich
sagte,
dass
ich
niemals
nachgeben
würde
And
I
said
that
I
would
never
back
down
Und
ich
sagte,
dass
ich
niemals
nachgeben
würde
And
I
said
that
I
would
never
back
down
Und
ich
sagte,
dass
ich
niemals
nachgeben
würde
I
swear
that
I
would
never
fuckin
back
down
Ich
schwöre,
dass
ich
niemals
verdammt
nachgeben
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny Nosi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.