Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遲大到去上班的文員
面上帶着倦
Der
Angestellte,
der
zu
spät
zur
Arbeit
kommt,
mit
Müdigkeit
im
Gesicht
默默祈祈減薪降職可以避免
Hofft
insgeheim,
Gehaltskürzung
und
Degradierung
vermeiden
zu
können
忘掉了要送花的情人
徬徨地盤算
Der
Liebhaber,
der
vergessen
hat,
Blumen
zu
schenken,
überlegt
verzweifelt
身邊女子黑起臉色可以預見
Kann
das
finstere
Gesicht
der
Freundin
neben
ihm
voraussehen
身邊每位亦有很多各樣難題
Jeder
um
uns
herum
hat
auch
viele
verschiedene
Probleme
得得失失怎可控制
Gewinne
und
Verluste,
wie
kann
man
sie
kontrollieren
何時哭出來聲音也別慚愧
Wann
immer
du
weinst,
schäme
dich
deiner
Stimme
nicht
明日你會忘掉失戀
Morgen
wirst
du
den
Liebeskummer
vergessen
haben
牀前陽光泛着微暖
Das
Sonnenlicht
am
Bett
strahlt
eine
sanfte
Wärme
aus
代替愛侶的雙手撫慰着臉
Streichelt
dein
Gesicht
anstelle
der
Hände
deines
Liebsten
明日你要成熟一點
Morgen
musst
du
ein
wenig
reifer
sein
難捱時刻落力微笑
In
schweren
Zeiten,
bemühe
dich
zu
lächeln
似舊唱片某首經典
Wie
ein
Klassiker
auf
einer
alten
Schallplatte
安慰着説let
it
be
Der
tröstend
sagt:
Lass
es
sein
相約女朋友元日慶祝
但最終並未來到
Man
verabredet
sich
mit
der
Freundin
zur
Neujahrsfeier,
aber
sie
kommt
letztendlich
nicht
新歡與她一起倒數怎會料到
Wer
hätte
gedacht,
dass
sie
mit
einem
Neuen
den
Countdown
zählt
她約了男友來接放工
但結果又是遲到
Sie
hat
sich
mit
ihrem
Freund
verabredet,
sie
von
der
Arbeit
abzuholen,
aber
er
kommt
wieder
zu
spät
一等再等竟分了手早有定數
Wartet
und
wartet,
und
am
Ende
die
Trennung
– es
war
wohl
vorherbestimmt
身邊每位亦有很多各樣難題
Jeder
um
uns
herum
hat
auch
viele
verschiedene
Probleme
得得失失怎可控制
Gewinne
und
Verluste,
wie
kann
man
sie
kontrollieren
何時哭出來聲音也別慚愧
Wann
immer
du
weinst,
schäme
dich
deiner
Stimme
nicht
明日我會忘掉失戀
Morgen
werde
ich
den
Liebeskummer
vergessen
haben
牀前陽光泛着微暖
Das
Sonnenlicht
am
Bett
strahlt
eine
sanfte
Wärme
aus
代替愛侶的雙手撫慰着臉
Streichelt
mein
Gesicht
anstelle
der
Hände
meiner
Liebsten
明日我要成熟一點
Morgen
muss
ich
ein
wenig
reifer
sein
難捱時刻落力微笑
In
schweren
Zeiten,
bemühe
ich
mich
zu
lächeln
聽舊唱片結他音色
Höre
den
Klang
der
Gitarre
auf
der
alten
Schallplatte
清脆悦耳let
it
be
Klar
und
angenehm,
lass
es
sein
留下再見然後不見
Ein
Lebewohl
hinterlassen
und
dann
verschwinden
情人離開寂寞難免
Wenn
der
Geliebte
geht,
ist
Einsamkeit
unvermeidlich
但你要放開一點
Aber
du
musst
ein
wenig
loslassen
Just
let
it
be
Lass
es
einfach
sein
留下笑臉然後反臉
Erst
ein
Lächeln,
dann
ein
finsteres
Gesicht
成年才知事物常變
Erst
als
Erwachsener
weiß
man,
dass
sich
die
Dinge
ständig
ändern
There
will
be
an
answer
Es
wird
eine
Antwort
geben
You
just
let
it
be
Du
lässt
es
einfach
sein
停下半秒忘掉紛擾
Halte
eine
halbe
Sekunde
inne,
vergiss
die
Unruhe
難捱時刻學習微笑
Lerne
in
schweren
Zeiten
zu
lächeln
願你會放開一點
Ich
wünsche
dir,
dass
du
ein
wenig
loslassen
kannst
Just
let
it
be
Lass
es
einfach
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Mann Curtis, Gilbert Becaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.