關智斌 - 日月 - перевод текста песни на немецкий

日月 - Kenny Kwanперевод на немецкий




日月
Sonne und Mond
這肩膊背起世界太多灰暗
Auf diesen Schultern lastete zu viel Dunkelheit der Welt,
教這個小伙子天天發問
lehrte diesen kleinen Jungen, täglich Fragen zu stellen.
從沒怕難題過份 就撞向巨人
Fürchtete nie zu schwere Probleme, stürmte einfach gegen Riesen an.
那一次狠狠背棄你的關心
Damals habe ich deine Fürsorge schroff zurückgewiesen,
說一句最好再不必過問
sagte, es wäre am besten, sich nie wieder einzumischen.
卻不知 當天你 的傷心
Wusste aber nicht, wie verletzt du damals warst.
從來沒有甚麼事使你放心
Nie gab es etwas, das dich hätte beruhigen können.
跌倒了卻始終有你這倚靠
Doch als ich fiel, warst du immer mein Halt,
才能令我面對世間所有紛爭
nur so konnte ich allen Konflikten der Welt trotzen.
忘掉了怎麼放肆去飛 遺下了許多成長憶記
Vergaß, wie man zügellos fliegt, ließ viele Erinnerungen ans Erwachsenwerden zurück.
忘掉了怎麼能回味 期盼逆轉當天再一起
Vergaß, wie man sie genießen kann, hoffte, jenen Tag umkehren zu können, um wieder zusammen zu sein.
捱壞了幾多無從逃避 才學會這叫成長滋味
Wie viel Unausweichliches musste ich ertragen, erst dann lernte ich den Geschmack des Erwachsenwerdens kennen.
如沒法緊緊再儲起 才怪日月如飛
Wenn man es nicht festhalten kann, kein Wunder, dass die Zeit wie im Flug vergeht.
每一次碰到最冷冷的詛咒
Jedes Mal, wenn ich den kältesten Flüchen begegnete,
退守到暗黑孤單的宇宙
zog ich mich ins dunkle, einsame Universum zurück.
唯獨你無償照亮 站在我背後
Nur du hast selbstlos Licht gespendet, standest hinter mir.
照片裡彷彿聽見你的聲音
Auf dem Foto höre ich fast deine Stimme,
反覆說那些窩心的慰問
die immer wieder diese herzerwärmenden Trostworte sagt.
才明白 當天你 的指引
Erst jetzt verstehe ich deine damalige Führung.
從來未知甚麼事可以永久
Wusste nie, was ewig währen kann,
卻想在某一天成熟再聚頭
doch wünsche ich mir, eines Tages reifer geworden, wieder zusammenzukommen.
閒談玩笑在細味一生已足夠
Plaudern und scherzen, das Leben genießen das allein genügt.
忘掉了怎麼放肆去飛 遺下了許多成長憶記
Vergaß, wie man zügellos fliegt, ließ viele Erinnerungen ans Erwachsenwerden zurück.
忘掉了怎麼能回味 期盼逆轉當天再一起
Vergaß, wie man sie genießen kann, hoffte, jenen Tag umkehren zu können, um wieder zusammen zu sein.
捱壞了幾多無從逃避 才學會這叫成長滋味
Wie viel Unausweichliches musste ich ertragen, erst dann lernte ich den Geschmack des Erwachsenwerdens kennen.
如沒法緊緊再儲起 才怪日月如飛
Wenn man es nicht festhalten kann, kein Wunder, dass die Zeit wie im Flug vergeht.
錯過的可有誰認證 日夜幻想可一天看懂 這時日更改
Wer bestätigt, was verpasst wurde? Tag und Nacht stelle ich mir vor, es eines Tages zu verstehen. Diese Zeiten ändern sich.
No-no-no-no-no-no-no
No-no-no-no-no-no-no
忘掉了怎麼放肆去飛 遺下了許多成長憶記
Vergaß, wie man zügellos fliegt, ließ viele Erinnerungen ans Erwachsenwerden zurück.
人大了幾多至記起 期盼逆轉當天那齣戲
Wie alt musste ich werden, um mich zu erinnern, hoffte, das Schauspiel jenes Tages umkehren zu können.
來日會怎麼無從逃避 誠實說再見成長滋味
Was auch immer die Zukunft bringt, Unausweichliches. Ehrlich Abschied nehmen vom Geschmack des Erwachsenwerdens.
陪伴我多走半世紀 仍永續在遊戲
Begleite mich noch ein halbes Jahrhundert, das Spiel geht ewig weiter.





Авторы: Basy, Zi Long Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.