Kenny Lattimore - Still Good - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kenny Lattimore - Still Good




Still Good
Всё ещё хорошо
If everyday could be like
Если бы каждый день был таким:
Waking up to your smile
Просыпаться с твоей улыбкой,
And tasting your sweets lips
И чувствовать вкус твоих сладких губ,
To put my day in motion
Чтобы запустить мой день,
But I don't always recognize you
Но я не всегда узнаю тебя,
When you wear the pain you've been through
Когда ты носишь боль, через которую прошла,
And I compete against a past
И я борюсь с прошлым,
And learn it's more than an ocean
И понимаю, что это больше, чем океан.
I'm not afraid of work
Я не боюсь работы,
Even through the worst
Даже в самые худшие времена,
Baby I'm staying with you
Детка, я останусь с тобой,
It's gonna be worth that I love you
Это будет стоить того, что я люблю тебя.
Everybody knows that it's still good
Все знают, что всё ещё хорошо,
(Life's been crazy, but I know baby)
(Жизнь была безумной, но я знаю, детка)
Baby it's so good
Детка, это так хорошо,
(Good and bad times, cause you are mine)
(Хорошие и плохие времена, ведь ты моя)
(Our love, our love) Is still good
(Наша любовь, наша любовь) Всё ещё хороша,
(Our love, our love) so good
(Наша любовь, наша любовь) Так хороша.
Sometimes I don't know how to steer it
Иногда я не знаю, как управлять этим,
Can't really say that I've been fearless
Не могу сказать, что я был бесстрашным,
But we've got too much invested
Но мы слишком много вложили,
It's only fair that we're destined
Справедливо, что нам суждено быть вместе.
(I don't want nobody but you)
не хочу никого, кроме тебя)
(Big and strong when we go through)
(Сильные и крепкие, когда мы проходим через это)
On the other hand you still know you've got my devotion
С другой стороны, ты всё ещё знаешь, что у тебя есть моя преданность.
I'm not afraid of work
Я не боюсь работы,
Even through the worst
Даже в самые худшие времена,
Baby I'm staying with you
Детка, я останусь с тобой,
It's gonna be worth that I love you
Это будет стоить того, что я люблю тебя.
Everybody knows that it's still good
Все знают, что всё ещё хорошо,
(Life's been crazy, but I know baby)
(Жизнь была безумной, но я знаю, детка)
Baby it's so good
Детка, это так хорошо,
(Good and bad times, cause you are mine)
(Хорошие и плохие времена, ведь ты моя)
(Our love, our love) Is still good
(Наша любовь, наша любовь) Всё ещё хороша,
(Our love, our love) so good
(Наша любовь, наша любовь) Так хороша.
It's been 10 years and I can't believe that my baby's home
Прошло 10 лет, и я не могу поверить, что моя любимая дома,
I can even recall the day that you came along
Я даже помню тот день, когда ты появилась,
All the years that we dated baby, then I made the call
Все годы, что мы встречались, детка, потом я решился,
And I brought you a classic rock like the 80's songs
И поставил тебе классический рок, как песни 80-х.
We the perfect unbreakable couple [?]
Мы - идеальная нерушимая пара, верно?
Who would've ever predicted that I take a fall
Кто бы мог предсказать, что я упаду?
You could've packed up and taken off
Ты могла бы собрать вещи и уйти,
But instead you stuck with me through the greatest storm
Но вместо этого ты осталась со мной во время сильнейшей бури.
And that's love, man the rain clouds
И это любовь, мужик, дождевые тучи,
Did not [?] thought how we exchanged vows
Не помешали [?], как мы обменялись клятвами.
Yeah we faced trials, by the grace of God
Да, мы столкнулись с испытаниями, по милости Божьей,
Still good, now great, now real [?]
Всё ещё хорошо, теперь отлично, теперь по-настоящему [?].
I'm not afraid of work
Я не боюсь работы,
Even through the worst
Даже в самые худшие времена,
Baby I'm staying with you
Детка, я останусь с тобой,
It's gonna be worth that I love you
Это будет стоить того, что я люблю тебя.
Everybody knows that it's still good
Все знают, что всё ещё хорошо,
(Life's been crazy, but I know baby)
(Жизнь была безумной, но я знаю, детка)
Baby it's so good
Детка, это так хорошо,
(Good and bad times, cause you are mine)
(Хорошие и плохие времена, ведь ты моя)
(Our love, our love) Is still good
(Наша любовь, наша любовь) Всё ещё хороша,
(Our love, our love) so good
(Наша любовь, наша любовь) Так хороша.
With the help of God
С Божьей помощью,
Anybody with shit can make it
Любой, у кого есть дерьмо, может справиться.
Don't give up on your husband
Не сдавайтесь на своих мужьях,
Don't give up on your wife
Не сдавайтесь на своих женах.
It's work, but it's worth it
Это работа, но она того стоит.





Авторы: Writer Unknown, Mccoy Jamal Dandre, Lattimore Kenny, Rousseau Eric Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.