Текст и перевод песни Kenny Loggins - Frosty the Snowman
Frosty
the
Snowman
was
a
jolly
happy
soul
Снеговик
Фрости
был
веселой
и
счастливой
душой.
With
a
corncob
pipe
and
a
button
nose
С
трубкой
из
кукурузного
початка
и
носом-пуговкой.
And
two
eyes
made
out
of
coal
И
два
глаза,
сделанные
из
угля.
Frosty
the
Snowman
is
a
fairy
tale,
they
say
Говорят,
Снеговик
Фрости
- это
сказка.
He
was
made
of
snow
but
the
children
know
Он
был
сделан
из
снега
но
дети
знают
How
he
came
to
life
one
day
Как
он
однажды
ожил?
There
must
have
been
some
magic
in
Должно
быть,
в
этом
была
какая-то
магия.
That
old
top
hat
they
found
Старый
цилиндр,
который
они
нашли.
For
when
they
placed
it
on
his
head
За
то,
что
они
надели
его
на
голову.
He
began
to
dance
around
Он
начал
кружиться
в
танце.
Oh,
Frosty
the
Snowman
was
alive
as
he
could
be
О,
Снеговик
Фрости
был
таким
живым,
каким
только
мог
быть.
And
the
children
say
he
could
laugh
and
play
А
дети
говорят,
что
он
умел
смеяться
и
играть.
Just
the
same
as
you
and
me
Так
же,
как
ты
и
я.
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Look
at
Frosty
go
Посмотри
на
Фрости.
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Over
the
hills
of
snow
Над
снежными
холмами.
Frosty
the
Snowman
knew
the
sun
was
hot
that
day
Снеговик
Фрости
знал,
что
Солнце
в
этот
день
жаркое.
So
he
said,
"Let's
run
and
we'll
have
some
fun
Поэтому
он
сказал:
"Давай
убежим
и
повеселимся.
Now
before
I
melt
away"
Сейчас,
пока
я
не
растаял.
Down
to
the
village
В
деревню.
With
a
broomstick
in
his
hand
С
метлой
в
руке.
Running
here
and
there
all
around
the
square
Бегаю
туда
сюда
по
всей
площади
Saying,
"Catch
me
if
you
can"
Говоря:
"Поймай
меня,
если
сможешь".
He
led
them
down
the
streets
of
town
Он
повел
их
по
улицам
города.
Right
to
the
traffic
cop
Прямо
к
гаишнику
And
he
only
paused
a
moment
when
И
он
остановился
лишь
на
мгновение,
когда
...
He
heard
him
holler
stop
Он
услышал
его
крик
стоп
Oh,
Frosty
the
Snowman
had
to
hurry
on
his
way
О,
снеговику
Фрости
пришлось
поторопиться.
But
he
waved
goodbye,
saying,
"Don't
you
cry
Но
он
помахал
на
прощание,
сказав:
"Не
плачь
I'll
be
back
again
some
day"
Когда-нибудь
я
вернусь.
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Look
at
Frosty
go
Посмотри
на
Фрости.
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Over
the
hills
of
snow
Над
снежными
холмами.
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Look
at
Frosty
go
Посмотри
на
Фрости.
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Over
the
hills
of
snow
Над
снежными
холмами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.