Kenny Mason feat. Jean Dawson - NOSEDIVE (feat. Jean Dawson) - перевод текста песни на немецкий

NOSEDIVE (feat. Jean Dawson) - Kenny Mason , Jean Dawson перевод на немецкий




NOSEDIVE (feat. Jean Dawson)
NOSEDIVE (feat. Jean Dawson)
Free
Frei
Blink
Blinzeln
Bring my stick back to the kick-back
Bring meinen Stock zurück zum Kick-Back
I can't kick back 'til it's near
Ich kann nicht entspannen, bis es nah ist
My gang sit back in the field
Meine Gang sitzt hinten auf dem Feld
Bet that pass get interfered
Wette, dass dieser Pass abgefangen wird
It's just bad as it appears
Es ist genauso schlimm, wie es scheint
I saw madness in the mirror
Ich sah Wahnsinn im Spiegel
Smoke this shit, then shoot the saddle
Rauch das Zeug, dann schieß den Sattel
We gon' slide like Chutes And Ladders
Wir werden rutschen wie bei "Leiterspiel"
Gang'nem, brought the Perkies to the party just to slang them
Meine Jungs brachten die Perkies zur Party, nur um sie zu verticken
My mama told me, "Watch them niggas that you came with"
Meine Mama sagte mir: "Pass auf die Jungs auf, mit denen du gekommen bist"
I came to chill, but me and shawty took the same pills
Ich kam zum Chillen, aber ich und mein Schatz nahmen die gleichen Pillen
And now I can't chill
Und jetzt kann ich nicht chillen
I might've started some shit
Ich habe vielleicht Scheiße angefangen
Starter kit for crackin' cards, I was in the mall with this shit
Starter-Kit für Kreditkartenbetrug, ich war im Einkaufszentrum mit diesem Zeug
Maulin' shit, marchin' through marta' with a bomb in my fit
Habe alles zerlegt, marschierte durch Marta mit einer Bombe in meinem Outfit
My dawg was searching your spot like it was a bomb in that bitch (Woo)
Mein Kumpel durchsuchte deinen Platz, als wäre eine Bombe in dem Ding (Woo)
Runnin' this bitch, we can't gеt caught up
Wir rennen, wir dürfen nicht erwischt werden
Ridin' on the silver lining, I could coast for days
Ich reite auf dem Silberstreif, ich könnte tagelang dahingleiten
I know it's highs and lows
Ich weiß, es gibt Höhen und Tiefen
But I control the highs to hold thе weight (So I can wait)
Aber ich kontrolliere die Höhen, um das Gewicht zu halten (Damit ich warten kann)
(Free) Nosedive, nosedive, nosedive (So I can wait)
(Frei) Sturzflug, Sturzflug, Sturzflug (Damit ich warten kann)
(Blink) Nosedive, nosedive, nose slide (Nose slide)
(Blinzeln) Sturzflug, Sturzflug, Nasenrutsche (Nasenrutsche)
I don't fuck with these niggas or fuck with these bitches
Ich mache nicht mit diesen Typen oder mit diesen Weibern rum
I don't need no one opinion, law or permission
Ich brauche keine Meinung, kein Gesetz oder Erlaubnis
Nigga, I been on go (Go), from the run jump like an engine
Junge, ich bin auf Go (Go), vom Start weg, wie ein Motor
Don't give up, don't get jumped, tryna get it
Gib nicht auf, lass dich nicht erwischen, versuche es zu bekommen
I'm in the middle of making a milli', I'll call you right back (Brrt)
Ich bin gerade dabei, eine Million zu machen, ich rufe dich gleich zurück (Brrt)
Caught in the convo while conjuring cash, coughin' up gas
Gefangen im Gespräch, während ich Geld heraufbeschwöre, huste Gas aus
Reality gettin' harder to grasp, sit in a circle, I'm summonin' racks
Die Realität wird immer schwerer zu fassen, sitze im Kreis, ich beschwöre Scheine herauf
Somebody son gon' get shot in the back
Jemandes Sohn wird in den Rücken geschossen
Tryna be bad, you tryna be passed
Versuchst, böse zu sein, versuchst, überholt zu werden
Ride with the clique and you might get a bag
Fahr mit der Clique und du kriegst vielleicht eine Tasche
Dive in the pit and you might hear a splash
Tauch in die Grube und du hörst vielleicht ein Platschen
Ridin' on the silver lining, I could coast for days
Ich reite auf dem Silberstreif, ich könnte tagelang dahingleiten
I know it's highs and lows
Ich weiß, es gibt Höhen und Tiefen
But I control the highs to hold the weight (So I can wait)
Aber ich kontrolliere die Höhen, um das Gewicht zu halten (Damit ich warten kann)
(Free) Nosedive, nosedive, nosedive (So I can wait)
(Frei) Sturzflug, Sturzflug, Sturzflug (Damit ich warten kann)
(Blink) Nosedive, nosedive, nose slide (Nose slide)
(Blinzeln) Sturzflug, Sturzflug, Nasenrutsche (Nasenrutsche)
I'ma give 'em hell
Ich werde ihnen die Hölle heiß machen
Oh my God, I'm so D4L (Yep)
Oh mein Gott, ich bin so D4L (Yep)
Mona Lisa, 'bout to pop this pill
Mona Lisa, kurz davor, diese Pille zu schlucken
My chain swingin', nah, is y'all for real?
Meine Kette schwingt, nee, meint ihr das ernst?
I got a grin so big 'cause I got the bail
Ich habe ein so breites Grinsen, weil ich die Kaution bekommen habe
Heavy, walkin' 'round steady
Schwer, laufe ständig herum
Tell me that you love me, I might turn into confetti
Sag mir, dass du mich liebst, ich könnte mich in Konfetti verwandeln
I-I-I-I'm ready, God, take the wheel
I-I-I-Ich bin bereit, Gott, übernimm das Steuer
Ninety RPM and my wheels over hill, nosedive
Neunzig U/min und meine Räder über den Hügel, Sturzflug
Ridin' on the silver lining, I could coast for days
Ich reite auf dem Silberstreif, ich könnte tagelang dahingleiten
I know it's highs and lows
Ich weiß, es gibt Höhen und Tiefen
But I control the highs to hold the weight (So I can wait)
Aber ich kontrolliere die Höhen, um das Gewicht zu halten (Damit ich warten kann)
(Free) Nosedive, nosedive, nosedive (So I can wait)
(Frei) Sturzflug, Sturzflug, Sturzflug (Damit ich warten kann)
(Blink) Nosedive, nosedive, nose slide (Nose slide, nose slide)
(Blinzeln) Sturzflug, Sturzflug, Nasenrutsche (Nasenrutsche, Nasenrutsche)





Авторы: Benjamin Wilson, Jose Julian De La Cruz Jr, Edwin Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.