Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe - Duet With Holly Dunn
Может быть - Дуэт с Холли Данн
Is
a
word
that
hangs
between
us
это
слово
висит
между
нами,
It′s
the
thing
to
say
when
all
else
has
failed
его
говорят,
когда
все
остальное
не
помогло.
Maybe
we've
failed,
maybe
Может
быть,
мы
потерпели
неудачу,
может
быть.
But
I
can′t
bare
to
say
it's
over
Но
я
не
могу
сказать,
что
все
кончено,
Till
the
love
we've
found
is
hopelessly
lost
пока
любовь,
которую
мы
нашли,
не
потеряна
окончательно.
Maybe
I
could,
maybe
not
Может
быть,
я
мог
бы,
может
быть,
нет.
Our
lives
might
have
come
unwound
Наши
жизни,
возможно,
пошли
наперекосяк,
But
have
we
come
so
far
но
неужели
мы
зашли
так
далеко,
That
we
can′t
turn
the
hurt
что
не
можем
повернуть
вспять
боль,
That
we
can′t
turn
the
heart
around
что
не
можем
изменить
наши
сердца?
Our
hearts
still
remain
the
same
Наши
сердца
все
еще
остаются
прежними,
Ohh
first
to
wonder
why?
сначала
задаваясь
вопросом
"почему?",
Ooh
ask
to
make
a
change
прося
об
изменениях.
But
maybe,
maybe
Но,
может
быть,
может
быть,
If
we
hold
on
to
tomorrow
если
мы
будем
держаться
за
завтра,
Just
hold
on,
just
hold
on
просто
держаться,
просто
держаться,
Then
we
just
might
find
a
feeling
again,
not
let
it
end
то
мы
сможем
снова
найти
это
чувство,
не
дать
ему
угаснуть.
Is
a
word
that
hangs
between
us
это
слово
висит
между
нами.
Maybe
time
will
help
the
wondering
to
stop
Может
быть,
время
поможет
прекратить
сомнения.
Maybe
we'll
know,
maybe
not
Может
быть,
мы
узнаем,
может
быть,
нет.
Maybe,
maybe
Может
быть,
может
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Rice, M. Sharon Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.