Текст и перевод песни Kenny Rogers - Daytime Friends - Remastered 2006
And
he'll
tell
her
he's
working
late
again
И
он
скажет
ей,
что
снова
работает
допоздна.
But
she
knows
too
well
there's
something
going
on
Но
она
слишком
хорошо
знает,
что
что-то
происходит.
She's
been
neglected,
and
she
needs
a
friend
Она
была
забыта,
и
ей
нужен
друг.
So
her
trembling
fingers
dial
the
telephone
Так
что
ее
дрожащие
пальцы
набирают
номер
телефона.
Lord,
it
hurts
her
doing
this
again
Боже,
ей
больно
снова
это
делать.
He's
the
best
friend
that
her
husband
ever
knew
Он
лучший
друг,
которого
знал
ее
муж.
When
she's
lonely,
he's
more
than
just
a
friend
Когда
она
одинока,
он
больше,
чем
просто
друг.
He's
the
one
she
longs
to
give
her
body
to
Он
тот,
кому
она
жаждет
отдать
свое
тело.
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
Hoping
no
one
else
discovers
Надеюсь,
никто
больше
не
узнает.
Where
they
go,
what
they
do,
in
their
secret
hideaway
Куда
они
идут,
что
они
делают
в
своем
тайном
убежище?
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
They
don't
want
to
hurt
the
others
Они
не
хотят
причинять
боль
другим.
So
they
love
in
the
nighttime
Так
что
они
любят
в
ночное
время.
And
shake
hands
in
the
light
of
day
И
пожать
друг
другу
руки
в
свете
дня.
When
it's
over,
there's
no
peace
of
mind
Когда
все
закончится,
не
будет
спокойствия.
Just
a
longing
for
the
way
things
should
have
been
Просто
тоска
по
тому,
как
все
должно
было
быть.
And
she
wonders
why
some
men
never
find
И
она
задается
вопросом,
почему
некоторые
мужчины
никогда
не
находят
That
a
woman
needs
a
lover
and
a
friend
Что
женщине
нужен
любовник
и
друг.
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
Hoping
no
one
else
discovers
Надеюсь,
никто
больше
не
узнает.
Where
they
go,
what
they
do,
in
their
secret
hideaway
Куда
они
идут,
что
они
делают
в
своем
тайном
убежище?
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
They
don't
want
to
hurt
the
others
Они
не
хотят
причинять
боль
другим.
So
they
love
in
the
nighttime
Так
что
они
любят
в
ночное
время.
And
shake
hands
in
the
light
of
day
И
пожать
друг
другу
руки
в
свете
дня.
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
Hoping
no
one
else
discovers
Надеюсь,
никто
больше
не
узнает.
Where
they
go,
what
they
do,
in
their
secret
hideaway
Куда
они
идут,
что
они
делают
в
своем
тайном
убежище?
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
They
don't
want
to
hurt
the
others
Они
не
хотят
причинять
боль
другим.
So
they
love
in
the
nighttime
Так
что
они
любят
в
ночное
время.
And
shake
hands
in
the
light
of
day
И
пожать
друг
другу
руки
в
свете
дня.
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
Hoping
no
one
else
discovers
Надеюсь,
никто
больше
не
узнает.
Where
they
go,
what
they
do,
in
their
secret
hideaway
Куда
они
идут,
что
они
делают
в
своем
тайном
убежище?
Daytime
friends
and
nighttime
lovers
Дневные
друзья
и
ночные
любовники.
They
don't
want
to
hurt
the
others
Они
не
хотят
причинять
боль
другим.
So
they
love
in
the
nighttime
Так
что
они
любят
в
ночное
время.
And
shake
hands
in
the
light
of
day
И
пожать
друг
другу
руки
в
свете
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. PETERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.