Текст и перевод песни Kenny Rogers - Have I Told You Lately That I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have I Told You Lately That I Love You
Говорил ли я тебе в последнее время, что люблю тебя?
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Говорил
ли
я
тебе
недавно,
что
люблю
тебя?
Have
I
told
you
there's
no
one
else
above
you?
Я
говорил
тебе,
что
выше
тебя
никого
нет?
Fill
my
heart
with
gladness
Наполни
мое
сердце
радостью
Take
away
all
my
sadness
Забери
всю
мою
печаль
Ease
my
troubles,
that's
what
you
do
Облегчи
мои
проблемы,
вот
что
ты
делаешь.
For
the
mornin'
sun
and
all
its
glory
Ради
утреннего
солнца
и
всей
его
славы
Greets
the
day
with
hope
and
comfort,
too
Встречает
день
с
надеждой
и
утешением.
You
fill
my
life
with
laughter
Ты
наполняешь
мою
жизнь
смехом
Somehow,
make
it
better
Как-нибудь
сделай
это
лучше
Ease
my
troubles,
that's
what
you
do
Облегчи
мои
проблемы,
вот
что
ты
делаешь.
There's
a
love
divine
Есть
божественная
любовь
And
it's
yours
and
it's
mine
И
это
твое,
и
это
мое
That
the
end
of
the
day
Что
конец
дня
We
should
give
thanks
and
pray
Мы
должны
благодарить
и
молиться
To
The
One,
oh,
to
The
One
Одному,
о,
Одному
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Говорил
ли
я
тебе
недавно,
что
люблю
тебя?
Have
I
told
you
there's
no
one
else
above
you?
Я
говорил
тебе,
что
выше
тебя
никого
нет?
You
fill
my
heart
with
gladness
Ты
наполняешь
мое
сердце
радостью
Take
away
all
my
sadness
Забери
всю
мою
печаль
Ease
my
troubles,
that's
what
you
do
Облегчи
мои
проблемы,
вот
что
ты
делаешь.
There's
a
love
divine
Есть
божественная
любовь
And
it's
yours
and
it's
mine
И
это
твое,
и
это
мое
That
the
end
of
the
day
Что
конец
дня
We
should
give
thanks
and
pray
Мы
должны
благодарить
и
молиться
To
The
One,
oh,
to
The
One
Одному,
о,
Одному
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Говорил
ли
я
тебе
недавно,
что
люблю
тебя?
Have
I
told
you
there's
no
one
else
above
you?
Я
говорил
тебе,
что
выше
тебя
никого
нет?
You
fill
my
heart
with
gladness
Ты
наполняешь
мое
сердце
радостью
Take
away
all
my
sadness
Забери
всю
мою
печаль
Ease
my
troubles,
that's
what
you
do
Облегчи
мои
проблемы,
вот
что
ты
делаешь.
Take
away
all
my
sadness,
fill
my
life
with
gladness
Забери
всю
мою
печаль,
наполни
мою
жизнь
радостью.
Ease
my
troubles,
that's
what
you
do
Облегчи
мои
проблемы,
вот
что
ты
делаешь.
Oh,
you
take
away
all
my
sadness,
fill
my
heart
with
gladness
О,
ты
забираешь
всю
мою
печаль,
наполняешь
мое
сердце
радостью
Ease
my
troubles,
that's
what
you
do
Облегчи
мои
проблемы,
вот
что
ты
делаешь.
Mm,
oh,
baby,
baby,
baby
Мм,
о,
детка,
детка,
детка
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Говорил
ли
я
тебе
недавно,
что
люблю
тебя?
Fill
my
heart
with
gladness,
ooh,
girl
Наполни
мое
сердце
радостью,
ох,
девочка
Baby,
baby,
baby
Детка
детка
детка
Baby,
baby,
baby
Детка
детка
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Wiseman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.