Текст и перевод песни Kenny Rogers - I Don't Want to Know Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want to Know Why
Я не хочу знать почему
I
took
your
love
as
desperate
measure
Я
принял
твою
любовь
как
отчаянную
меру,
Seeking
shelter
from
another
lonely
night
Ища
убежища
от
очередной
одинокой
ночи.
You
took
my
love
seeking
only
pleasure
Ты
приняла
мою
любовь,
ища
только
удовольствия,
But
the
feeling
passes
and
the
passion
doesn?
t
last.
Но
чувство
проходит,
и
страсть
не
длится
вечно.
And
I
don?
t
wanna
know
why,
I
don?
t
want
no
reasons
И
я
не
хочу
знать
почему,
мне
не
нужны
причины,
I
just
feel
the
seasons,
as
they
touch
another
year.
Я
просто
чувствую
времена
года,
как
они
касаются
очередного
года.
And
I
don?
t
wanna
know
why,
I
don?
t
want
no
reasons
И
я
не
хочу
знать
почему,
мне
не
нужны
причины,
I
just
know
what
is
now,
and
what
could
never
be.
Я
просто
знаю,
что
есть
сейчас,
и
что
никогда
не
могло
бы
быть.
Will
the
memories
fade
or
will
they
linger?
Исчезнут
ли
воспоминания
или
они
задержатся?
Will
we
live
forever
for
a
moment
we
can
keep?
Будем
ли
мы
жить
вечно
ради
момента,
который
мы
можем
сохранить?
Now
we
stand
alone
Теперь
мы
стоим
одни,
(Why
don?
t
you
do
what
you
told
me)
(Почему
ты
не
делаешь
то,
что
сказала
мне?)
Where
we
stood
together
Там,
где
мы
стояли
вместе.
(I
only
wanted
you
to
hold
me)
(Я
только
хотела,
чтобы
ты
обнял
меня.)
How
did
we
ever
let
this
dream
slip
through
our
hand
Как
мы
могли
позволить
этой
мечте
ускользнуть
из
наших
рук?
(How
did
we
ever
let
this
dream
slip
through
our
hand).
(Как
мы
могли
позволить
этой
мечте
ускользнуть
из
наших
рук?)
And
I
don?
t
wanna
know
why,
I
don?
t
want
no
reasons
И
я
не
хочу
знать
почему,
мне
не
нужны
причины,
I
just
feel
the
seasons,
as
they
touch
another
year.
Я
просто
чувствую
времена
года,
как
они
касаются
очередного
года.
And
I
don?
t
wanna
know
why,
I
don?
t
want
no
reasons
И
я
не
хочу
знать
почему,
мне
не
нужны
причины,
I
just
know
what
is
now,
and
what
could
never
be...
Я
просто
знаю,
что
есть
сейчас,
и
что
никогда
не
могло
бы
быть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Samuel Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.