Текст и перевод песни Kenny Rogers - Loving Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
could
see
me
now
Если
бы
вы
могли
видеть
меня
сейчас
The
one
who
said
Тот
кто
сказал
That
he'd
rather
roam
Что
он
предпочел
бы
скитаться.
The
one
who
said
Тот,
кто
сказал:
He'd
rather
be
alone
Он
предпочел
бы
остаться
один.
If
you
could
only
see
me
now
Если
бы
ты
только
мог
видеть
меня
сейчас
If
I
could
hold
you
now
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
сейчас
...
Just
for
a
moment
Только
на
мгновение.
If
I
could
really
make
you
mine
Если
бы
я
действительно
мог
сделать
тебя
своей
...
Just
for
a
while
Только
на
время.
Turn
back
the
hands
of
time
Поверни
время
вспять.
If
I
could
only
hold
you
now
Если
бы
я
только
мог
обнять
тебя
сейчас
...
But
I've
been
too
long
in
the
wind
Но
я
слишком
долго
был
на
ветру.
Too
long
in
the
rain
Слишком
долго
под
дождем.
Takin'
any
comfort
that
I
can
Принимаю
любое
утешение,
какое
только
могу.
Looking
back
and
longing
for
Оглядываясь
назад
и
тоскуя
по
The
freedom
of
my
chains
Свобода
моих
цепей
And
lying
in
your
loving
arms
again
И
снова
лежу
в
твоих
любящих
объятиях.
If
you
could
hear
me
now
(if
you
could
hear
me
now)
Если
бы
ты
мог
услышать
меня
сейчас
(если
бы
ты
мог
услышать
меня
сейчас)
Singing
somewhere
through
the
lonely
night
Поет
где-то
в
одинокой
ночи.
Dreaming
of
the
arms
that
held
me
tight
Мечтая
о
руках,
которые
крепко
обнимали
меня.
If
you
could
only
hear
me
now
Если
бы
ты
только
могла
услышать
меня
сейчас
But
I've
been
too
long
in
the
wind
Но
я
слишком
долго
был
на
ветру.
And
too
long
in
the
rain
И
слишком
долго
под
дождем.
Takin'
any
comfort
that
I
can
Принимаю
любое
утешение,
какое
только
могу.
Yes,
I'm
looking
back
and
longing
for
Да,
я
оглядываюсь
назад
и
тоскую
по
...
The
freedom
of
my
chains
Свобода
моих
цепей
And
lying
in
your
loving
arms
again
И
снова
лежу
в
твоих
любящих
объятиях.
I
can
almost
feel
your
loving
arms
again
Я
почти
снова
чувствую
твои
любящие
руки.
Oh,
if
you
could
hear
me
now
О,
если
бы
ты
мог
услышать
меня
сейчас!
Oh,
if
you
could
see
me
now
О,
если
бы
ты
мог
видеть
меня
сейчас,
If
you
could
hear
me
now
(could
see
me
now)
если
бы
ты
мог
слышать
меня
сейчас
(мог
видеть
меня
сейчас).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Louis Jans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.