Текст и перевод песни Kenny Rogers - The Factory
I
can′t
say
that
he
loved
his
work
but
he
fed
a
family
of
nine
Я
не
могу
сказать
что
он
любил
свою
работу
но
он
кормил
семью
из
девяти
человек
Papa
never
heard
of
a
union,
he
logged
his
scale
in
time
Папа
никогда
не
слышал
о
союзе,
он
записывал
свою
шкалу
во
времени.
But
he
was
a
lucky
man
Но
он
был
счастливчиком.
At
least
he
had
a
job
down
at
the
factory
По
крайней
мере,
у
него
была
работа
на
фабрике.
Forty
years
cut
across
his
back
fightin'
it
tooth
and
nail
Сорок
лет
боролись
за
его
спину
зубами
и
ногтями.
Work
was
hard
enough
to
make
a
man
forget
his
fear
of
hell
Работа
была
достаточно
тяжела,
чтобы
заставить
человека
забыть
свой
страх
перед
адом.
He
was
a
thankful
man
Он
был
благодарным
человеком.
He
had
a
job
down
at
the
factory
У
него
была
работа
на
фабрике.
Sometimes
through
the
walls
at
night
I′d
hear
him
on
his
knees
Иногда
ночью
сквозь
стены
я
слышал,
как
он
стоит
на
коленях.
Prayin',
"Lord,
please
help
me
through
another
day
Молюсь:
"Господи,
пожалуйста,
помоги
мне
пережить
еще
один
день
Give
me
strength
and
bless
this
house,
this
family
of
mine
Дай
мне
сил
и
благослови
этот
дом,
мою
семью.
And
thank
you,
Lord,
for
my
job
down
at
the
factory"
И
спасибо
Тебе,
Господи,
за
мою
работу
на
фабрике.
It's
hard
for
a
man
to
build
a
life
on
a
miller′s
pay
Трудно
человеку
строить
жизнь
на
жалованье
Мельника.
But
like
father,
just
like
son,
at
least
I
could
pay
my
way
Но,
как
и
отец,
как
и
сын,
я,
по
крайней
мере,
мог
заплатить
по
счетам.
I′m
a
lucky
man
Я
счастливчик.
I've
got
a
job
down
at
the
factory
У
меня
есть
работа
на
фабрике.
As
I
put
my
kids
to
bed,
wonder
what′s
in
store
Укладывая
детей
спать,
я
гадаю,
что
меня
ждет
впереди.
Ask
the
Lord
for
a
better
way
'cause
they
deserve
much
more
Просите
Господа
о
лучшем
пути,
потому
что
они
заслуживают
гораздо
большего.
Than
to
raise
their
own
Чем
растить
своих.
With
just
a
job
down
at
the
fact′ry
Имея
всего
лишь
работу
в
"факт'Ри".
Sometimes
when
it's
late
at
night
I
get
down
on
my
knees
Иногда
поздно
ночью
я
опускаюсь
на
колени.
Prayin,
"Lord,
please
help
me
through
another
day
Молюсь:
"Господи,
пожалуйста,
помоги
мне
пережить
еще
один
день
And
give
me
strength
and
bless
this
house,
this
family
of
mine
Дай
мне
сил
и
благослови
этот
дом,
мою
семью.
Thank
you,
Lord,
for
my
job
down
at
the
factory"
Спасибо
Тебе,
Господи,
за
мою
работу
на
фабрике.
We′ve
got
more
than
some
У
нас
есть
больше,
чем
некоторые.
At
least
I
got
a
job
down
at
the
factory
По
крайней
мере,
у
меня
есть
работа
на
фабрике.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bud Mcguire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.