Текст и перевод песни Kenny Rogers - Tomb Of The Unknown Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
time
I
drove
to
see
a
girl
across
the
country
Однажды
я
поехал
навестить
девушку
через
всю
страну.
One
night
as
I
was
driving
through
New
Mexico
Однажды
ночью
я
ехал
по
Нью-Мексико.
I
had
the
windows
wide
open
Я
распахнул
окна
настежь.
It
was
cold,
and
I
was
crying
Было
холодно,
и
я
плакала.
And
I
laid
her
letter
on
the
radio
И
я
положил
ее
письмо
на
радио.
Then
I
stopped
outside
of
Tahoe
Затем
я
остановился
возле
Тахо.
Through
this
tiny
mining
town
Через
этот
крошечный
шахтерский
городок.
At
a
diner
to
refill
for
the
ride
В
закусочной,
чтобы
пополнить
запасы
для
поездки.
And
in
the
wind
I
heard
this
crying
И
в
ветре
я
услышал
этот
плач.
Like
a
heart
broke
right
in
two
Как
будто
сердце
разбилось
надвое.
I
turned
my
collar
up
and
went
inside
Я
поднял
воротник
и
вошел
внутрь.
Where
I
saw
this
smiling
waitress
Где
я
видел
эту
улыбающуюся
официантку
Joshing
friendly
with
these
truckers
Джош
дружит
с
этими
дальнобойщиками
They′d
give
her
pats,
and
she'd
give
them
shoves
Они
похлопывали
ее,
а
она
пихала
их.
I
said,
"Miss,
what′s
that
awful
crying?"
Я
спросил:
"мисс,
что
это
за
ужасный
плач?"
Everybody
laughed
and
said
Все
засмеялись
и
сказали:
"It's
the
tomb
of
the
unknown
love"
"Это
могила
неведомой
любви".
And
then
they
pointed
out
the
window
to
a
stone
А
потом
они
указали
в
окно
на
камень.
All
by
itself,
beneath
a
tree,
beside
a
hill
Совсем
одна,
под
деревом,
рядом
с
холмом.
And
on
that
winter
night
И
в
ту
зимнюю
ночь
...
I
read
these
words
alone
Я
прочел
эти
слова
в
одиночестве.
These
words
that
are
haunting
me
still
Эти
слова
до
сих
пор
преследуют
меня.
Here
lies
a
young
man
struck
down
in
his
prime
Здесь
лежит
молодой
человек,
сраженный
наповал
в
расцвете
сил.
By
the
awesome
burning
power
of
love
Устрашающей
пылающей
силой
любви
He
couldn't
stand
this
true
love
cheating
Он
не
мог
вынести
обмана
настоящей
любви.
So
he
shot
that
girl
down
Поэтому
он
застрелил
эту
девушку.
They
hung
him
from
that
tree
up
above
Они
повесили
его
на
дереве
наверху.
I
know
that
local
folks
say
it′s
the
wind
Я
знаю,
местные
говорят,
что
это
ветер.
But
I
know
it′s
crying
Но
я
знаю,
что
он
плачет.
From
the
tomb
of
the
unknown
love
Из
могилы
неведомой
любви
So
I
drove
on
to
my
destination
Так
что
я
поехал
к
месту
назначения.
I
did
the
job
my
heart
commanded
of
me
Я
сделал
то,
что
велело
мне
сердце.
And
when
the
sheriff
sirens
came
И
когда
раздался
вой
сирен
шерифа
...
I
didn't
even
try
to
fight
Я
даже
не
пытался
сопротивляться.
They
counted
ten,
I
came
out
at
three
Они
сосчитали
до
десяти,
я
вышел
в
три.
So
now
I
guess
tomorrow
morning
Так
что,
думаю,
завтра
утром.
Warden
reads
some
kind
of
paper
Надзиратель
читает
какую-то
бумагу.
How
I′m
gonna
pay
the
state
for
what
I've
done
Как
я
собираюсь
заплатить
государству
за
то,
что
я
сделал?
Hey,
then
they′ll
put
the
shackles
on
me
Эй,
тогда
они
наденут
на
меня
кандалы.
And
we'll
take
a
little
walk
И
мы
немного
прогуляемся.
They
won′t
have
to
drag
me
'cause
it's
said
and
done
Им
не
придется
тащить
меня
за
собой,
потому
что
все
уже
сказано
и
сделано
.
And
maybe
someday
they
can
put
me
up
a
stone
И,
может
быть,
когда-нибудь
они
смогут
поставить
на
меня
камень.
All
by
itself,
beneath
the
tree,
beside
the
hill
Совсем
одна,
под
деревом,
рядом
с
холмом.
And
lovers
everywhere
can
come
and
read
along
И
влюбленные
повсюду
могут
приходить
и
читать
вместе.
These
words
that
will
give
them
a
chill
Эти
слова,
которые
заставят
их
похолодеть.
And
it′ll
say
И
он
скажет:
Here
lies
a
young
man
struck
down
in
his
prime
Здесь
лежит
молодой
человек,
сраженный
наповал
в
расцвете
сил.
By
the
awesome
burning
power
of
love
Устрашающей
пылающей
силой
любви
He
couldn′t
stand
his
true
love
cheating
Он
терпеть
не
мог,
когда
его
настоящая
любовь
изменяла
ему.
So
he
shot
the
girl
down
Поэтому
он
застрелил
девушку.
They
hung
him
from
that
tree
right
above
Они
повесили
его
на
дереве
прямо
над
головой.
I
know
that
local
folks
say
it's
the
wind
Я
знаю,
местные
говорят,
что
это
ветер.
But
I
know
it′s
crying
Но
я
знаю,
что
он
плачет.
From
the
tomb
of
the
unknown
love
Из
могилы
неведомой
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Smotherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.