Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Lighted Up My Life
Du erleuchtest mein Leben
So
many
nights
I
sit
by
my
window
So
manche
Nacht
saß
ich
an
meinem
Fenster
Waiting
for
someone
to
sing
me
his
song
Und
wartete,
dass
jemand
sein
Lied
für
mich
singt
So
many
dream
I
kept
deep
inside
me
So
viele
Träume
hielt
ich
tief
in
mir
verborgen
Alone
in
the
dark
but
now
you've
come
along
Allein
im
Dunkeln,
doch
nun
bist
du
gekommen
You
light
up
my
life
Du
erleuchtest
mein
Leben
You
give
me
hope
to
carry
on
Du
gibst
mir
Hoffnung,
weiterzumachen
You
light
up
my
days
Du
erhellst
meine
Tage
And
fill
my
nights
with
song
Und
füllst
meine
Nächte
mit
Liedern
Rollin'
at
sea,
adrift
on
the
water
Rollend
auf
See,
treibend
auf
dem
Wasser
Could
it
be
finally
I'm
turning
for
home
Könnte
es
sein,
dass
ich
endlich
heimwärts
steuere
Finally,
a
chance
to
say
hey,
I
love
you
Endlich
die
Chance,
zu
sagen,
hey,
ich
liebe
dich
Never
again
to
be
all
alone
Niemals
wieder
ganz
allein
zu
sein
You
light
up
my
life
Du
erleuchtest
mein
Leben
You
give
me
hope
to
carry
on
Du
gibst
mir
Hoffnung,
weiterzumachen
You
light
up
my
days
Du
erhellst
meine
Tage
And
fill
my
nights
with
song
Und
füllst
meine
Nächte
mit
Liedern
Oh
you
light
up
my
life
Oh,
du
erleuchtest
mein
Leben
You
give
me
hope
to
carry
on
Du
gibst
mir
Hoffnung,
weiterzumachen
You
light
up
my
days
Du
erhellst
meine
Tage
And
fill
my
nights
with
song
Und
füllst
meine
Nächte
mit
Liedern
It
can't
be
wrong
Es
kann
nicht
falsch
sein
When
it
feels
so
right
Wenn
es
sich
so
richtig
anfühlt
'Cause
you,
you
light
up
my
life
Denn
du,
du
erleuchtest
mein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.