Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DIRTY WHITE VANS//
SCHMUTZIGE WEISSE VANS//
I
wrote
the
addy
to
the
party
on
your
dirty
white
Vans
Ich
schrieb
die
Adresse
zur
Party
auf
deine
schmutzigen
weißen
Vans
Finna
sing
it
to
the
crowd,
sold
out
in
France
Werde
es
der
Menge
vorsingen,
ausverkauft
in
Frankreich
Money
tall
like
Eiffel,
took
my
chance
Geld
hoch
wie
der
Eiffelturm,
ich
nutzte
meine
Chance
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
auf
Eis,
hoffnungslose
Romanze
I
wrote
the
addy
to
the
party
on
your
dirty
white
Vans
Ich
schrieb
die
Adresse
zur
Party
auf
deine
schmutzigen
weißen
Vans
Finna
sing
it
to
the
crowd,
sold
out
in
France
Werde
es
der
Menge
vorsingen,
ausverkauft
in
Frankreich
Money
tall
like
Eiffel,
took
my
chance
Geld
hoch
wie
der
Eiffelturm,
ich
nutzte
meine
Chance
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
auf
Eis,
hoffnungslose
Romanze
I'm
a
different-ass
nigga,
I
go
soft
in
the
paint
Ich
bin
ein
anderer
Typ,
ich
gehe
sanft
zur
Sache
Tryna
get
inside
your
heart,
but
it's
a
wall
in
the
way
Versuche,
in
dein
Herz
zu
gelangen,
aber
da
ist
eine
Mauer
im
Weg
I
be
posted
on
my
lonely,
yeah,
I'm
always
awake
Ich
bin
einsam,
ja,
ich
bin
immer
wach
I'm
a
phone
call
away,
I
believe
that
it's
fate
Ich
bin
nur
einen
Anruf
entfernt,
ich
glaube,
es
ist
Schicksal
And
when
you
wanna
have
fun,
baby,
pull
on
up
Und
wenn
du
Spaß
haben
willst,
Baby,
komm
einfach
vorbei
I'm
about
to
throw
a
party,
only
for
the
sad
ones
Ich
schmeiße
eine
Party,
nur
für
die
Traurigen
And
I
love
the
bad
ones,
really
with
a
passion
Und
ich
liebe
die
Schlimmen,
wirklich
mit
Leidenschaft
I
want
you
right
now
with
me
in
the
bathroom
Ich
will
dich
jetzt
bei
mir
im
Badezimmer
I
wrote
the
addy
to
the
party
on
your
dirty
white
Vans
Ich
schrieb
die
Adresse
zur
Party
auf
deine
schmutzigen
weißen
Vans
Finna
sing
it
to
the
crowd,
sold
out
in
France
Werde
es
der
Menge
vorsingen,
ausverkauft
in
Frankreich
Money
tall
like
Eiffel,
took
my
chance
Geld
hoch
wie
der
Eiffelturm,
ich
nutzte
meine
Chance
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
auf
Eis,
hoffnungslose
Romanze
I
wrote
the
addy
to
the
party
on
your
dirty
white
Vans
Ich
schrieb
die
Adresse
zur
Party
auf
deine
schmutzigen
weißen
Vans
Finna
sing
it
to
the
crowd,
sold
out
in
France
Werde
es
der
Menge
vorsingen,
ausverkauft
in
Frankreich
Money
tall
like
Eiffel,
took
my
chance
Geld
hoch
wie
der
Eiffelturm,
ich
nutzte
meine
Chance
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
auf
Eis,
hoffnungslose
Romanze
I
don't
want
a
neat
piece,
only
making
history
Ich
will
kein
sauberes
Stück,
ich
will
nur
Geschichte
schreiben
Pussy
good
like
(yeah,
yeah),
I
just
wanna
thank
me
Deine
Liebe
ist
gut
(ja,
ja),
ich
möchte
mir
selbst
danken
I
been
going
mainstream,
still
out
on
that
mean-streak
Ich
bin
im
Mainstream
angekommen,
bin
aber
immer
noch
auf
dem
Trip
Look
at
all
these
blessings,
remember
when
she
left
me,
yeah
Schau
dir
all
diese
Segnungen
an,
erinnere
dich,
als
sie
mich
verließ,
ja
I
swore
it
was
solid
but
makes
it
now
a
hala
Ich
schwor,
es
wäre
solide,
aber
jetzt
fühlt
es
sich
leer
an
Thought
she
wanted
love
but
only
wanted
my
sweater
Dachte,
sie
wollte
Liebe,
wollte
aber
nur
meinen
Pullover
Yeah,
making
all
the
money
that
I
can
before
my
funeral
Ja,
ich
mache
all
das
Geld,
das
ich
kann,
vor
meiner
Beerdigung
Got
it
out
the
mud,
I'm
cleaning
dirt
out
all
my
cuticle
Habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
ich
kratze
den
Schmutz
aus
meinen
Nagelbetten
I
wrote
the
addy
to
the
party
on
your
dirty
white
Vans
Ich
schrieb
die
Adresse
zur
Party
auf
deine
schmutzigen
weißen
Vans
Finna
sing
it
to
the
crowd,
sold
out
in
France
Werde
es
der
Menge
vorsingen,
ausverkauft
in
Frankreich
Money
tall
like
Eiffel,
took
my
chance
Geld
hoch
wie
der
Eiffelturm,
ich
nutzte
meine
Chance
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
auf
Eis,
hoffnungslose
Romanze
I
wrote
the
addy
to
the
party
on
your
dirty
white
Vans
Ich
schrieb
die
Adresse
zur
Party
auf
deine
schmutzigen
weißen
Vans
Finna
sing
it
to
the
crowd,
sold
out
in
France
Werde
es
der
Menge
vorsingen,
ausverkauft
in
Frankreich
Money
tall
like
Eiffel,
it's
love
at
first
glance
Geld
so
hoch
wie
der
Eiffel,
es
ist
Liebe
auf
den
ersten
Blick.
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
mit
Eis,
hoffnungslose
Romanze
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
auf
Eis,
hoffnungslose
Romanze
Fuck
tears
on
the
rocks,
hopeless
romance
Scheiß
auf
Tränen
auf
Eis,
hoffnungslose
Romanze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Barker, Kenny Hoopla, Orion Meshorer, David Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.