Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bocs,
ha
horkolok
az
remélem
nem
gáz
Прости,
если
храплю,
надеюсь,
это
не
кринж
Én
este
sportolok,
te
reggel
se
dekázz
Я
спортом
занят
ночью,
а
ты
утром
даже
не
встаешь
DM-be
kerestél,
de
városba
se
látsz
В
Директ
писал,
но
в
городе
тебя
не
видно
Ide
láncolt
a
bébi,
ide
rázd
ide
rázd
ah
Моя
малышка
приковала
меня,
тряси,
тряси,
ах
Toppon
se
szerettél,
most
ne
szeresd
az
újat
Не
любила
наверху,
не
люби
теперь
новое
Szétadom,
hogy
benne
van,
hogy
idebújnak
Раздаю
себя,
но
ко
мне
всё
равно
тянутся
Hotbox
van
köcsöggyerek,
ez
elől
nem
futhatsz
Хотбокс
включен,
пацан,
отсюда
не
сбежишь
Inkább
nem
mondok
el
semmit,
mert
te
semmiről
se
tudhatsz
Лучше
промолчу,
ведь
ты
всё
равно
ничего
не
знаешь
Akárhogy
számolok,
faszi
nekem
ez
tiszta
logika
Как
ни
считай,
чувак,
для
меня
это
чистая
логика
Nem
kapok
levegőt,
te
hallod
tes
ez
tiszta
proli
ma
Не
хватает
воздуха,
слышишь,
брат,
это
откровенно
по-деревенски
Begyulladt,
aztageci,
füstölget
a
dzsó
a
kocsiba
Закоптилось,
блин,
дым
валит
из
окна
машины
Én,
ha
akarom
kiteszem,
hogy
beszívok
storyba
Если
захочу,
выложу,
как
затягиваюсь
в
сторис
Ja
am
broski
bocsika
Да,
братан,
извини-ка
Kicsit
leálltam
szokiba
Немного
завяз
в
привычках
A
mai
projectbe
egy
csabo,
bari
beat
a
nasi
ah
В
этом
треке
бит
от
Наси,
ах
Ezek
után
én
lehet
elmegyek
egy
hosszab
szabira
После
этого,
может,
уйду
в
длительный
отпуск
Eleget
engedtem,
azt
tele
lett
szarral
a
spoty
ah
Слишком
много
пустил,
теперь
мой
спотифай
завален
хламом
Kicsit
füstöl
a
beat
és
kicsit
füstöl
a
szám
ah
Немного
дымит
бит,
и
немного
дымит
трек,
ах
Tudom
jól,
hogy
egész
este
a
fejedben
jártam
Знаю,
всю
ночь
крутился
у
тебя
в
голове
Kell
a
szempa
mer
a
strobi
már
a
szememet
kivágta
Нужны
очки,
ведь
строб
уже
выжег
мне
глаза
Mi
a
gyász
van
Что
за
хрень?
Redoxi
a
házban
Релакс
в
доме
Kicsit
füstöl
a
beat
és
kicsit
füstöl
a
szám
ah
Немного
дымит
бит,
и
немного
дымит
трек,
ах
Tudom
jól,
hogy
egész
este
a
fejedben
jártam
Знаю,
всю
ночь
крутился
у
тебя
в
голове
Kell
a
szempa
mer
a
strobi
már
a
szememet
kivágta
Нужны
очки,
ведь
строб
уже
выжег
мне
глаза
Mi
a
gyász
van
Что
за
хрень?
Redoxi
a
házban
Релакс
в
доме
Bocs,
ha
horkolok
az
remélem
nem
gáz
Прости,
если
храплю,
надеюсь,
это
не
кринж
Én
este
sportolok,
te
reggel
se
dekázz
Я
спортом
занят
ночью,
а
ты
утром
даже
не
встаешь
DM-be
kerestél,
de
városba
se
látsz
В
Директ
писал,
но
в
городе
тебя
не
видно
Ide
láncolt
a
bébi,
ide
rázd
ide
rázd
ah
Моя
малышка
приковала
меня,
тряси,
тряси,
ах
Toppon
se
szerettél,
most
ne
szeresd
az
újat
Не
любила
наверху,
не
люби
теперь
новое
Szétadom,
hogy
benne
van,
hogy
idebújnak
Раздаю
себя,
но
ко
мне
всё
равно
тянутся
Hotbox
van
köcsöggyerek,
ez
elől
nem
futhatsz
Хотбокс
включен,
пацан,
отсюда
не
сбежишь
Inkább
nem
mondok
el
semmit,
mert
te
semmiről
se
tudhatsz
Лучше
промолчу,
ведь
ты
всё
равно
ничего
не
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Kendall Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.