Текст и перевод песни Kensington - Streets
So,
whenever
they′ll
say
that
all
we
had
is
bound
to
fall
Поэтому
всякий
раз,
когда
они
скажут,
что
все,
что
у
нас
было,
обречено
на
провал.
Oh,
together
we'll
stay
О,
Вместе
мы
останемся.
(When
you
get
in
our
way,
when
you
get
in
our
way)
(Когда
ты
встанешь
у
нас
на
пути,
когда
ты
встанешь
у
нас
на
пути)
Strange,
how
everything
seems
to
float
in
grey
and
drown
in
gold
Странно,
как
все
плывет
в
сером
и
тонет
в
золоте.
Stay,
and
everything′s
save
Останься,
и
все
будет
спасено.
(When
we're
pulling
our
way,
when
we're
pulling
our
own
way
down)
(Когда
мы
тянем
свой
путь,
когда
мы
тянем
свой
собственный
путь
вниз)
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
встану
и
угадаю,
куда
пойду.
I′ll
rise
and
guess
where
I
(go)
Я
встану
и
угадаю,
куда
я
(иду).
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
улицы
зовут?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
Say,
that
everything
caves
in
on
our
way
to
grander
goals
Скажем,
что
все
рушится
на
нашем
пути
к
более
грандиозным
целям.
Wait,
and
everything's
save
Подожди,
и
все
будет
хорошо.
(When
we
let
it
all
in,
let
it
all
in)
(Когда
мы
впустим
все
это,
впустим
все
это)
How,
letting
it
rain,
our
own
distress,
our
own
mistakes
Как,
позволив
дождю,
нашим
собственным
страданиям,
нашим
собственным
ошибкам
Wait,
till
everything
breaks
Подожди,
пока
все
не
сломается.
(When
we′re
pulling
our
way,
when
we're
pulling
our
own
way
down)
(Когда
мы
тянем
свой
путь,
когда
мы
тянем
свой
собственный
путь
вниз)
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
встану
и
угадаю,
куда
пойду.
I'll
rise
and
guess
where
I
(go)
Я
встану
и
угадаю,
куда
я
(иду).
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
улицы
зовут?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
улицы
зовут?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
встану
и
угадаю,
куда
пойду.
I'll
rise
and
guess
where
I
will
Я
встану
и
угадаю,
где
буду.
I'll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
встану
и
угадаю,
куда
пойду.
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
Я
встану
и
угадаю,
где
буду.
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
улицы
зовут?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
улицы
зовут?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
улицы
зовут?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niels Zuiderhoek, Eloi Youssef, Niels Van Den Berg, Casper Starreveld, Jan Haker, Fritz Rating
Альбом
Streets
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.