Текст и перевод песни Kensington - Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
whenever
they′ll
say
that
all
we
had
is
bound
to
fall
Итак,
когда
бы
они
ни
сказали,
что
все,
что
у
нас
было,
обречено
на
провал
Oh,
together
we'll
stay
О,
мы
останемся
вместе
(When
you
get
in
our
way,
when
you
get
in
our
way)
(Когда
ты
встанешь
у
нас
на
пути,
когда
ты
встанешь
у
нас
на
пути)
Strange,
how
everything
seems
to
float
in
grey
and
drown
in
gold
Странно,
как
все
будто
плывет
в
сером
и
тонет
в
золотом
Stay,
and
everything′s
save
Останься,
и
все
будет
спасено
(When
we're
pulling
our
way,
when
we're
pulling
our
own
way
down)
(Когда
мы
прокладываем
свой
путь,
когда
мы
сами
тянем
себя
вниз)
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
пойду
I′ll
rise
and
guess
where
I
(go)
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
(пойду)
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
зовут
улицы?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
(падать,
падать)
Say,
that
everything
caves
in
on
our
way
to
grander
goals
Скажи,
что
все
рушится
на
нашем
пути
к
великим
целям
Wait,
and
everything's
save
Подожди,
и
все
будет
спасено
(When
we
let
it
all
in,
let
it
all
in)
(Когда
мы
позволим
всему
этому
войти,
позволим
всему
этому
войти)
How,
letting
it
rain,
our
own
distress,
our
own
mistakes
Как,
позволяя
дождю
литься,
нашим
собственным
бедам,
нашим
собственным
ошибкам
Wait,
till
everything
breaks
Подожди,
пока
все
не
сломается
(When
we′re
pulling
our
way,
when
we're
pulling
our
own
way
down)
(Когда
мы
прокладываем
свой
путь,
когда
мы
сами
тянем
себя
вниз)
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
пойду
I'll
rise
and
guess
where
I
(go)
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
(пойду)
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
зовут
улицы?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
(падать,
падать)
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
зовут
улицы?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
(падать,
падать)
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
пойду
I'll
rise
and
guess
where
I
will
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
I'll
rise
and
guess
where
I
will
go
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
пойду
I′ll
rise
and
guess
where
I
will
Я
поднимусь
и
угадаю,
куда
я
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
зовут
улицы?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
(падать,
падать)
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
зовут
улицы?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
(падать,
падать)
Where
do
we
go
when
the
streets
are
calling?
(calling,
calling)
Куда
мы
идем,
когда
зовут
улицы?
(зовут,
зовут)
How
do
we
know
when
we
each
stop
falling?
(falling,
falling)
Как
мы
узнаем,
когда
каждый
из
нас
перестанет
падать?
(падать,
падать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niels Zuiderhoek, Eloi Youssef, Niels Van Den Berg, Casper Starreveld, Jan Haker, Fritz Rating
Альбом
Streets
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.