Текст и перевод песни Kensington - Words You Don’t Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words You Don’t Know
Слова, Которых Ты Не Знаешь
Hold
it
in
long
when
you
breathe
it
in
Задержи
дыхание,
когда
вдыхаешь,
And
it
all
will
be
a
better
shade,
love
И
всё
станет
лучше,
любовь
моя.
So
it
is
a
lie
you
believe
in?
Так
это
ложь,
в
которую
ты
веришь?
I
know
it
is
a
sight
to
behold
Знаю,
это
зрелище,
достойное
внимания.
If
only
there′s
a
line
when
you
need
it
Если
бы
только
существовала
грань,
когда
тебе
это
нужно,
All
to
get
a
way
with
words
you
don't
know
Чтобы
уйти
от
слов,
которых
ты
не
знаешь.
How
many
times
will
you
beat
it
in
Сколько
раз
ты
будешь
это
вбивать
себе
в
голову,
′Til
all
that
was
alight
has
gone
dark?
Пока
всё,
что
горело,
не
погаснет?
I
know
you
want
to
fly
but
you
needn't
Я
знаю,
ты
хочешь
летать,
но
тебе
не
нужно
Take
everything
and
bringing
it
down
Брать
всё
и
разрушать.
But
no
we
had
to
try
to
achieve
it
Но
нет,
мы
должны
были
попытаться
достичь
этого.
Oh,
you
got
a
way
with
words
you
don't
know
О,
ты
так
ловко
управляешься
со
словами,
которых
не
знаешь.
So,
you
got
here
just
to
get
away
Итак,
ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
You
got
here
just
to
get
away
Ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
But
only
will
the
right
hands
know
Но
только
правильные
руки
знают,
To
hold,
and
lead
you
in
a
better
way
Как
обнять
и
повести
тебя
лучшим
путём.
Lead
you
in
a
better
way
Повести
тебя
лучшим
путём.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
Open
up
wide,
now
get
it
inside
Раскройся,
впусти
это
внутрь,
And
leave
it
inside
and
lay
low
Оставь
это
внутри
и
затаись.
What
a
happy
day,
what
a
happy
day
Какой
счастливый
день,
какой
счастливый
день.
There
you
go,
there
you
go
Вот
так,
вот
так.
There
you
go
and
you′re
gone
Вот
так,
и
ты
исчезла.
All
of
those
lies
Вся
эта
ложь,
They′re
creeping
inside
Она
проникает
внутрь.
Now
will
we
hold
on
or
let
go?
Теперь
мы
будем
держаться
или
отпустим?
For
the
life
of
me,
for
the
life
of
me
Честное
слово,
честное
слово,
I
don't
know,
I
don′t
know,
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
I
don't
know,
I
don′t
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю.
And
so,
you
got
here
just
to
get
away
Итак,
ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
You
got
here
just
to
get
away
Ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
But
only
will
the
right
hands
know
Но
только
правильные
руки
знают,
To
hold,
and
lead
you
in
a
better
way
Как
обнять
и
повести
тебя
лучшим
путём.
Lead
you
in
a
better
way
Повести
тебя
лучшим
путём.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
Oh,
when
we
get
away
О,
когда
мы
сбежим,
Oh,
when
we
get
away
О,
когда
мы
сбежим,
All
will
be
alright
Всё
будет
хорошо.
All
will
be
alright
Всё
будет
хорошо.
So,
you
got
here
just
to
get
away
Итак,
ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
You
got
here
just
to
get
away
Ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
But
only
will
the
right
hands
know
Но
только
правильные
руки
знают,
To
hold,
and
lead
you
in
a
better
way
Как
обнять
и
повести
тебя
лучшим
путём.
Lead
you
in
a
better
way
Повести
тебя
лучшим
путём.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
You
got
here
just
to
get
away
Ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
You
got
here
just
to
get
away
Ты
пришла
сюда,
чтобы
сбежать.
But
no
one
with
the
right
hands
knows
Но
никто
с
правильными
руками
не
знает,
That
oh,
you're
ready
for
a
better
day
Что
о,
ты
готова
к
лучшему
дню.
You′re
ready
for
a
better
day
Ты
готова
к
лучшему
дню.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
Only
in
the
right
hands
Только
в
правильных
руках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haker Jan R, Rating Fritz, Starreveld Casper M, Van Den Berg Niels Petrus Gerardus, Youssef Eloi, Zuiderhoek Niels
Альбом
Rivals
дата релиза
08-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.