Текст и перевод песни Kent - Elefanter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
pratar
om
dig
via
kortvåg
Они
говорят
о
тебе
по
короткой
волне
Så
mycket
kommer
jag
ihåg
Так
много
я
помню
Du
log
mot
mig
när
du
betala′
för
min
tystnad
Ты
улыбалась
мне,
когда
платила
за
мое
молчание
Och
jag
glömde
vad
jag
såg
И
я
забыл,
что
видел
Du
var
en
fadersgestalt
i
en
taxi
Ты
была
как
отец
в
такси
Med
ett
järngrepp
om
mitt
hår
С
железной
хваткой
на
моих
волосах
Du
log
mot
mig
och
suckade:
Ты
улыбалась
мне
и
вздыхала:
"Föraren,
det
är
din
tur
snart"
"Водитель,
скоро
твоя
очередь"
Jag
såg
min
kropp
ovanifrån
Я
видел
свое
тело
сверху
I
hela
mitt
liv
har
jag
väntat
Всю
свою
жизнь
я
ждал
På
någon
som
liknade
dig
Кого-то
похожего
на
тебя
Hur
kunde
du
lämna
mig
ensam
Как
ты
могла
оставить
меня
одного
I
en
värld
som
har
blivit
så
hård
В
мире,
который
стал
таким
жестоким
I
hela
mitt
liv
har
jag
längtat
Всю
свою
жизнь
я
тосковал
Långt,
längre
bort
härifrån
Далеко,
еще
дальше
отсюда
Nu
står
du
först
på
min
lista
Теперь
ты
первая
в
моем
списке
Över
folk
som
förtjänar
ett
öde
värre
än
döden
Людей,
которые
заслуживают
участи
хуже
смерти
I
hela
mitt
liv
har
jag
väntat
Всю
свою
жизнь
я
ждал
På
någon
som
liknade
dig
Кого-то
похожего
на
тебя
Hur
kunde
du
lämna
mig
ensam
Как
ты
могла
оставить
меня
одного
I
en
värld
som
har
blivit
så
hård
В
мире,
который
стал
таким
жестоким
I
hela
mitt
liv
har
jag
längtat
Всю
свою
жизнь
я
тосковал
Långt,
längre
bort
härifrån
Далеко,
еще
дальше
отсюда
Nu
står
du
först
på
min
lista
Теперь
ты
первая
в
моем
списке
Över
folk
som
förtjänar
ett
öde
värre
än
döden
Людей,
которые
заслуживают
участи
хуже
смерти
I
hela
mitt
liv
har
jag
väntat
Всю
свою
жизнь
я
ждал
På
någon
som
liknade
dig
Кого-то
похожего
на
тебя
Hur
kunde
du
lämna
mig
ensam
Как
ты
могла
оставить
меня
одного
I
en
värld
som
har
blivit
så
hård
В
мире,
который
стал
таким
жестоким
I
hela
mitt
liv
har
jag
längtat
Всю
свою
жизнь
я
тосковал
Långt,
längre
bort
härifrån
Далеко,
еще
дальше
отсюда
Nu
är
du
struken
från
listan
Теперь
ты
вычеркнута
из
списка
Jag
har
lärt
mig
av
dig,
alla
öden
är
värre
än
döden
Я
научился
у
тебя,
все
судьбы
хуже
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Herbert Berg, Martin Harry Skold, Sami Petteri Sirvio, Markus Mikael Mustonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.