Kent - Ensamheten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kent - Ensamheten




Ensamheten
Loneliness
Du skrapar rutor nu igen
You're scraping windows again
Jag är passageraren, det är du som kör
I'm the passenger, you're the one driving
Stan förblöder, allt är stängt
The city bleeds to death, everything is closed
Du pratar jobb, jag längtar hem igen
You talk about work, I long to go home again
Åh, det är svårt att höra vad du säger
Oh, it's so hard to hear what you're saying
Vad är det du egentligen vill säga?
What do you really want to say?
Sekelskiftesvillan gapar tom
The turn-of-the-century villa gapes empty
Man skymtar fönstren bakom röda löv
One can glimpse the windows behind red leaves
Och jag minns din pappas bibliotek
And I remember your father's library
I ett centrumkors där virvlar snön det blåser snålt
In a city center cross where snow whirls, the wind blows stingily
Genom ensamhushållens dubbla lås
Through the double locks of solitary households
Och som Sverige sover i villor, skogar, elljusspår
And as Sweden sleeps in villas, forests, lighted jogging tracks
Sextusen vintergransljus mot ensamheten, ensamheten
Sixteen thousand winter pine lights against loneliness, loneliness
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Hårt mot hårt mot ensamheten
Hardness against hardness against loneliness
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Hårt mot hårt mot ensamheten
Hardness against hardness against loneliness
Ett helt nytt ljus ger oss nytt hopp
A completely new light gives us new hope
Men även skuggorna blir större nu
But even the shadows become larger now
Och inget är sig längre likt
And nothing is the same anymore
I din värld av mörkret syns dina brister, mina fel
In your world of darkness your shortcomings are visible, my faults
Som sprickor där ljus kan tränga in
Like crevices where light can penetrate
Och jag inser plötsligt, kärlek får man bara se
And I suddenly realize, one gets to see love only
När tak och väggar rasar in igen i ensamheten
When the roof and walls collapse again into loneliness
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Det är svårt att höra vad du säger
It's so hard to hear what you're saying
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Vad är det du egentligen vill säga?
What do you really want to say?
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Hårt mot hårt mot ensamheten
Hardness against hardness against loneliness
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Hårt mot hårt mot ensamheten
Hardness against hardness against loneliness
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Hårt mot hårt mot ensamheten
Hardness against hardness against loneliness
Det är svårt att höra vad du säger
It's so hard to hear what you're saying
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Vad är det du egentligen vill säga?
What do you really want to say?
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Det är svårt att höra vad du säger
It's so hard to hear what you're saying
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Vad är det du egentligen vill säga?
What do you really want to say?
Ensamheten, ensamheten
Loneliness, loneliness
Hårt mot hårt mot ensamheten
Hardness against hardness against loneliness





Авторы: Berg Joakim Herbert, Mustonen Markus Mikael, Sirvio Sami Petteri, Skold Martin Harry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.