Текст и перевод песни Kent - Sundance Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
var
en
gång
för
så
länge
sen
Давным-давно,
так
давно,
Du
och
jag
slogs
mot
dumheten
Мы
с
тобой
боролись
с
глупостью,
Vi
följdes
åt
till
våra
drömmars
stad
Шли
вместе
к
городу
нашей
мечты,
Vind
i
håret
och
vår
sikt
låg
klar
Ветер
в
волосах,
и
взгляд
наш
был
ясен.
Vi
visste
allt
pojkars
övermod
Мы
знали
всё
— юношеское
безрассудство,
Ett
farligt
vapen
var
vår
blinda
tro
Опасным
оружием
была
наша
слепая
вера.
Det
var
en
gång
i
ett
annat
liv
Это
было
когда-то,
в
другой
жизни,
Ett
annat
dom
mot
ett
annat
vi
och
jag
Другой
приговор
другому
нам,
тебе
и
мне.
Kan
du
höra
mig
Ты
слышишь
меня?
(Hör
du
mig)
(Слышишь
меня?)
(Hör
du
mig)
(Слышишь
меня?)
Allt
det
här
är
för
dig
Всё
это
для
тебя.
Kan
du
höra
mig
Ты
слышишь
меня?
Allt
vi
sagt
allt
vi
gjort
Всё,
что
мы
сказали,
всё,
что
мы
сделали,
Blev
en
sång
för
dig
Стало
песней
для
тебя.
Ambitionen
var
ett
långsamt
gift
Амбиции
были
медленным
ядом,
Du
höll
ut
länge
men
du
föll
till
sist
Ты
долго
держалась,
но
в
конце
концов
пала.
Och
jag
den
svage
jag
står
ensam
kvar
А
я,
слабый,
остался
один,
En
sista
rest
av
en
utdöd
art
Последний
остаток
вымершего
вида.
Kan
du
höra
mig
Ты
слышишь
меня?
(Hör
du
mig)
(Слышишь
меня?)
(Hör
du
mig)
(Слышишь
меня?)
Allt
det
här
är
för
dig
Всё
это
для
тебя.
Kan
du
höra
mig
Ты
слышишь
меня?
Allt
vi
sagt
allt
vi
gjort
Всё,
что
мы
сказали,
всё,
что
мы
сделали,
Blev
en
sång
för
dig
Стало
песней
для
тебя.
Ammunition
tog
slut
till
sist
Боеприпасы
наконец
закончились,
Nu
kan
ni
kalla
mig
the
Sundance
Kid
Теперь
вы
можете
звать
меня
Сандэнс
Кид.
Den
fria
viljan
var
vår
tonårsdröm
Свобода
воли
была
нашей
подростковой
мечтой,
Men
vi
är
bara
instinkt
bara
djur
och
allt
är
lögn
Но
мы
всего
лишь
инстинкт,
всего
лишь
звери,
и
всё
— ложь.
Kan
du
höra
mig
Ты
слышишь
меня?
(Hör
du
mig)
(Слышишь
меня?)
(Hör
du
mig)
(Слышишь
меня?)
Allt
det
här
är
för
dig
Всё
это
для
тебя.
Kan
du
höra
mig
Ты
слышишь
меня?
Allt
vi
sagt
allt
vi
gjort
Всё,
что
мы
сказали,
всё,
что
мы
сделали,
Blev
en
sång
för
dig
Стало
песней
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berg Joakim Herbert, Manty Harri Kalervo, Mustonen Markus Mikael, Sirvio Sami Petteri, Skold Martin Harry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.